Forum: ห้องฟังเพลง
Topic: เพลงจีน-ญี่ปุ่น...ที่ประทับใจของฉัน
started by: noktalay

Posted by noktalay on 29 Dec. 2004,12:34
ขอประเดิม...หน้านี้ด้วยเพลง Tsunami นะคะ เป็นเพลงที่ตนเองชื่นชอบ และใจได้คิดถึงเพลงนี้อีกคราเมื่อภาคใต้ของเราประสบเหตุการณ์คลื่นยักษ์ซัดกระหน่ำคะ.....
   風に戸惑う 弱気な僕
  通りすがる あの日の幻影(カゲ)
  本当は見た目以上
  涙もろい 過去がある

  止めど流る 清(サヤ)か水よ
  消せど燃ゆる 魔性の火よ
  あんなに好きな 女性(ヒト)に
  出会う夏は 二度とない

  人は誰も愛求めて 闇に彷徨(サマヨ)う運命(サダメ)
  そして風まかせ Oh,My destiny
  涙枯れるまで

  見詰め合うと 素直に お喋(シャベ)り出来ない
  津波のような侘(ワビ)しさに
  I know.. 怯(オビ)えてる,Hoo..

  めぐり逢えた瞬間(トキ)から 魔法が解けない
  鏡のような夢の中で
  思い出はいつの日も 雨
夢が終わり 目覚める時
  深い闇に 夜明けが来る
  本当は見た目以上
  打たれ強い 僕がいる

  泣き出しそうな 空眺めて 波に漂(タダヨ)うカモメ
  きっと世は情け Oh,Sweet memory
  旅立ちを胸に

  人は涙見せずに 大人(オトナ)になれない
  ガラスのような恋だとは
  I know.. 気付いてる,Hoo..

  身も心も愛(イト)しい 女性(ヒト)しか 見えない
  張り裂けそうな胸の奥で
  悲しみに耐えるのは 何故(ナゼ)?

  見詰め合うと 素直に お喋(シャベ)り出来ない
  津波のような侘(ワビ)しさに
  I know.. 怯(オビ)えてる,Hoo..

  めぐり逢えた瞬間(トキ)から 死ぬまで好きと言って
  鏡のような夢の中で
  微笑(ホホエミ)をくれたのは 誰?

  好きなのに 泣いたのは 何故(ナゼ)?
  思い出はいつの日も 雨

< เชิญฟังทำนองได้ที่นี่คะ.... >
Posted by noktalay on 29 Dec. 2004,12:43
เพลง Tsunami ฉบับแปลคะ...



the wind confuses my weakened self,
the disappearing shadow of that person , [ day ? ]
i can't believe that it was really a tearful past

the clear water that flows unstoppably
the inextinguishable magic fire that doesnt burn out
that summer day , i met my true love
but that season will not return again

human fate is always looking for love
always wandering aimlessly in the dark
so follow the wind , OH MY DESTINY
the tears run dry and stop

when i look deeply into your eyes , i cant speak out what's in my heart
like the kind of panic , crashing(of the waves ), helplessness , when a tsunami comes
I KNOW .... the retreating me , HOOO.....
after meeting that moment , it's like a unbreakable curse
it's like being in a mirror-like dream

in my memories , it's always raining everyday

when i wake from my dreams
in a sheet of dark and desolate darkness , the dawn appears
i really am more strong i am in my imagination

looking at the sky , tears fill my eyes ,
seagulls floating with the waves ,
i think this must be the cold and warmth in the world ,
OH SWEET MEMORY
the wandering thoughts , rush up in my heart

if people dont cry , they dont grow
love , is like a piece of glass
I KNOW , have to be careful , HOOO...
with all your heart and attention ,
in your eyes there is only the one you love
my heart , is so painful it feels like it will be ripped apart
why , can i sustain this kind of sadness and pain ?

when i look deeply into your eyes , i can't speak out what's in my heart
like the kind of panic , crashing(of the waves ) , helplessness ,
( that you would feel ) when a tsunami comes
I KNOW .... the retreating me , HOOO .....
after meeting with that moment , i say i would rather die
it's like being in a mirror-like dream

who gave me a smile ?
why do i still cry when i love you like this ?
in my memories , it's always raining everyday

Posted by KiLiN on 29 Dec. 2004,20:52
มาช่วยใส่ทำนองให้คุณนกทะเลครับ  music.gif
Posted by noktalay on 30 Dec. 2004,11:31
ขอบคุณท่านเจ้าบ้านคะ ...ที่มาช่วยเติมเต็มให้ นกทะเลพยายามอยู่หลายรอบเมื่อคืน ทำไม่ได้(ทั้งที่เคยทำได้) ก็เลยยอมแพ้ bowsdown.gif  bowsdown.gif  bowsdown.gif
Posted by KiLiN on 20 Oct. 2005,21:28



ศึกสองนางพญา
武俠帝女花


นำแสดง : หมีเซี๊ยะ, หวีอันอัน
หลิวสงเหยิน, เดวิดเจียง




  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
 



落花那可蔽月光
หลก ฟ้า นา หอ ไป้ หยวีด โกวง

帝苑月色嗟怨深
ไต หยวิน หยวิด เซ็ก เจ หยวิ่น ซัม

含樟老樹借化落
หั่ม เจิ้ง โหลว สวี เจ่ ฝา โหลก

掉著亡國恨
โตว เจอ หม่อง กว๊อ ฮัน

哀聲謝我知心
โง้ย ซิ่ง เจ่ หงอ จี๊ ซั่ม

心知你重綠份
ซัม จี้ เหลย จง หยวิ่น ฟัน

為我決手生死約
ไหว่ หง่อ ขวิด เสา ซัง สี เหยิก

我心又何忍
หงอ ซั่ม เยา ห่อ หยัน

生也換手
ซั่ง หยา วั่น เสา

死也兩人
สี หยา เหลิง หยั่น

今夕還君相思孽
กั๊ม เจ๊ก หวั่น กวั้น เซิง สี อี่

悠然淚下
เหย่า หยิ่น โลย ฮา

花影滿身
ฟ่า หยิง หมุ่น ซัง

共君兩心靠緊
ก่ง กวั๋น เหลิ่ง ซั้ม เข้า กั๋น

與君共舉杯暢飲
อวี กวั๋น กง กุ๋ย เปย เฉิ่ง เหยา

紅獨帶淚卻忍淚
ห่ง จ๊ก ต้าย โหลย เขิก หยัน โหล่ย
 
相擁訂終生
เซิง หยง เต่ง จ้ง ซัง

結伴泉壤有幸再生也不分
คิด ปุ้น ฉิ่น เหยิ่ง เหยา หั่ง โจย ซั่ง หยา ป้าด ฟัน 



  

    


+ - + - + - + - + - +

< คำร้อง-เสียงเพลงเอื้อเฟื้อจากบ้านเพลงเก่า >



Posted by KiLiN on 24 Oct. 2005,07:09




หมีเซี๊ยะ:: องค์หญิงฉางผิง


ศึกสองนางพญา
武俠帝女花




   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   
 

บรรเลงจะเข้จีน





  

    


+ - + - + - + - + - +



Posted by มัดหมี่ on 05 Nov. 2005,20:10
สวัสดีค่ะคุณkilin

แวะมาทักทายค่ะ เพลงเพราะมากค่ะ
ขอนั่งฟังเพลงด้วยคนนะคะ
Posted by KiLiN on 05 Nov. 2005,20:19
สวัสดีเช้าวันหยุดครับ คุณมัดหมี่

      ขอบคุณครับ  ดีใจที่ชอบครับ

เชิญฟังตามสบายเลยนะครับ  music.gif
Posted by joseph on 10 Nov. 2005,12:48



เพลงนี้เก่ามากแล้วแต่อมตะอยู่เสมอ เพลง"ซากุระ" さくら



Sakura
Sakura! Sakura!
Yayoi no sora wa.
Miwatasu kagiri
Kasumi ka? Kumo ka?
Nioi zo izuru;
Iza ya! Iza ya!
Mi ni yukan.

Saita sakura,
Hanamite modoro.
Yoshino wa sakura;
Tatsuta wa momiji,
Karasaki no matsu;
Tokiwa! Tokiwa!
Iza yukan.

Posted by pilgrim on 10 Nov. 2005,16:50
น่าฟังดีค่ะ คุณโจเซฟ รูปก็สวยนะคะ thankssign.gif
โลโก้ของคุณโจเซฟก็สวยดีค่ะ

Posted by add on 11 Nov. 2005,09:21
ฟังเพลงนี้แล้วคิดถึงผู้หญิงใส่ชุดกิโมโนค่ะ....

    

      again.gif
Posted by มะเหมี่ยว on 11 Nov. 2005,23:09
flo_1.gif เอ...คุ้นๆ ว่าเวลาดูภาพยนต์ญี่ปุ่นสมัยก่อน จะได้ยินเพลงซากุระนี้บ่อยๆ นะคะ เพราะค่ะ winkthumb.gif
Posted by KiLiN on 18 Dec. 2005,09:22






๘ เซียนข้ามทะเล

八仙过海





atv 八仙过海主题曲
八仙过海
演唱:刘凤屏

仙山隔云海霞岭玉带连
据说世外有天仙
天仙休羡慕世人刻苦干
何难亦有欢乐园

有志能自勉艰辛不用怨
奋斗留汗血得失笑傲然
但求为世上更添温暖
尽发一分光进取一分暖

困扰无愁虑努力谋实践
日日渡过开心快乐年
玉楼仙宫金堆玉砌
俗世比仙境也不差一丝


+ - + - + - + - + - +



ทิก๋วยลี้ - 李鐵拐



ฮั้งเจงลี้ - 鐘离權



ลื่อท่งปิน - 呂洞賓



เตียก๋วยเล่า - 張果老



น่าไฉ่ฮั้ว - 藍采和



ฮ้อเซียงโกว - 何仙姑



ฮั้งเซียงจื้อ - 韓湘子



เชาก๊กกู๋ - 曹國舅




Posted by KiLiN on 19 Dec. 2005,05:48






๘ เซียนข้ามทะเล

八仙过海
























Posted by KiLiN on 19 Dec. 2005,22:45

李鐵拐 แต้จิ๋ว-ทิก๋วยลี้



        เซียนองค์ที่ ๑ เป็นคนแซ่หลี ชื่อเฮี้ยง  เป็นคนเมืองจ๊อก แถบมณฑลเสฉวน ในสมัยแผ่นดินจิว ก็ประมาณ 2,700 ปีมาแล้ว เล่ากันว่าเป็นคนที่มีความกตัญญูสูงมาก โตขึ้นก็สนใจศึกษาตามแนวทางลัทธิเต๋า ไม่ยุ่งกับเรื่องทางโลกีย์วิสัย จนสำเร็จเป็นเซียนไป และ มักจะถอดจิตไปยังที่ต่างๆอยู่เสมอ มาวันหนึ่ง จะขึ้นไปหาเล่าจื้อ ศาสดาของลัทธิเต๋า หรือ ในบางแห่งกล่าวว่าเป็น ลีเล่ากุน จึงสั่งศิษย์ไว้ว่า จะไม่อยู่หลายวัน เสร็จธุระแล้วจะกลับมา ดูแลให้ดีด้วย  แล้วก็ถอดวิญญาณออกจากร่างไป ฝ่ายศิษย์ที่ชินกับการที่อาจารย์นอนนิ่งๆอยู่บ่อยๆ ก็ปฏิบัติงานไปตามปกติ จนวันที่ 6 เกิดได้ข่าวว่าแม่เจ็บหนัก ถ้าไม่รีบไปอาจจะไม่ได้พบหน้ากันอีกเลย ทั้งผิดวิสัยบุตรจะพึงปฏิบัติกับผู้บังเกิดเกล้า แถมเจ้าคนใช้ที่มาแจ้งข่าวยังยุว่า อาจารย์ของท่านตายไปตั้ง 6 วันแล้ว คงไม่ฟื้นแน่ๆ ศิษย์ก็เลยฌาปนกิจให้เรียบร้อย แล้วลงจากเขาไป

       เมื่อโปรแกรมคลาดเคลื่อนไปเช่นนี้ หลีเฮี้ยง ที่กลับมาจากภูเขาแห่งอมตะ ก็เลยไม่มีร่างจะอาศัย บังเอิญไปพบขอทานขาเป๋ ที่เพิ่งตายไปใหม่ๆเข้า เมื่อไม่มีอะไรดีไปกว่านี้แล้ว ก็เลยเข้าไปอาศัยร่างของขอทานขาเป๋ เข้าตำราสิบเบี้ยใกล้มือ ก็ต้องเอาไว้ก่อนนั่นแหละ ... ร่างกายที่เคยสง่างาม ก็กลายเป็นขอทานขาเป๋ไป ต้องใช้ไม้เท้าเหล็กยันกายเอาไว้ ไม้เท้าเหล็กกับน้ำเต้า จึงกลายเป็นสัญลักษณ์ของเซียนองค์นี้ไป และก็เพราะไม้เท้าเหล็กนั้น เรียกขานกันในภาษาจีนว่า ทิไกว้ เมื่อเอาแซ่ หลี เพิ่มเข้าไปข้างหน้า ก็เลยกลายเป็น หลีทิไกว้ หรือ หลีไม้เท้าเหล็กไป

       รูปของเซียนองค์นี้ จึงเขียนเป็นรูปขอทานขาเป๋ ยันด้วยไม้เท้าเหล็ก ในมือถือน้ำเต้าแห้ง มีควันพลุ่งออกมา ซึ่งหมายถึงความสามารถ...ถอดจิตวิญญาณ ได้นั่นเอง

             เซียนองค์นี้ได้ชื่อว่า เซียนแห่งยา และการรักษาโรคภัยไข้เจ็บ
Posted by KiLiN on 20 Dec. 2005,22:09

鐘离權 แต้จิ๋ว-ฮั้งเจงลี้



        เซียนองค์ที่ ๒ ชื่อว่า ฮั้งเจงลี้ เป็นคนเจ้าเนื้อ ไว้ผมแกละ มีหนวดเครางามดำเหมือนขนกาน้ำ ชอบใส่เสื้อแดงเปิดพุง มือถือพัดใบลานที่ยอดผูกด้วยขนจามรี เรียกว่า พัด โป๊ยป๊อยู่อี่ แปลว่า วิเศษสมใจนึกแปดประการ ซึ่งบางแห่งก็กล่าวว่าเป็นพัดวิเศษ ใช้ชุบชีวิตคนที่ตายไปแล้วให้ฟื้นได้ เกิดในตระกูลขุนนาง ที่เมืองห้ำเอี๊ยง เป็นคนมีสติปัญญาดีมาตั้งแต่ยังเล็ก จึงมีความชำนาญทั้งทาง บู๊ และ บุ๋น คือ เก่งทั้งทางทหาร และ อักษรศาสตร์ ครบครัน  ทั้งได้เข้ารับราชการ จนมีตำแหน่งสำคัญ แต่ก็ทนการใส่ร้ายป้ายสี ใส่ไฟสุมฟืน ของพวกขุนนางขี้โกง ที่ได้รักษาประเพณีนี้ไว้อย่างเหนียวแน่น มาจนทุกวันนี้ไม่ไหว เลยลาออกไปปฏิบัติตามแนวทางของเต๋า จนสำเร็จเป็นเซียน

        ประวัติของเซียนองค์นี้ ที่เกิดเบื่อโลกแล้ว ออกไปอยู่ป่านั้น มีเล่ากันไว้หลายอย่าง บ้างก็ว่าเซียนองค์นี้ เป็นเทวดารักษาห้องสมุดบนสวรรค์ เกิดทำผิดเลยต้องลงมาเกิดในโลกมนุษย์ เข้ารับราชการทหารได้เป็นถึงแม่ทัพ รบกับพวกฮวน แล้วฆ่าศัตรูไปมากมาย จนเซียนองค์ที่หนึ่ง ต้องมาชี้ให้เห็นถึงความไม่เที่ยง แล้วเกิดสลดใจ จึงออกไปปฏิบัติตามแนวทางของเต๋าจนสำเร็จ

        ฮั้งเจงลี้ ศึกษาตามวิธีของเต๋า มีสำนักอยู่ที่ภูเขาคงท้งซัว ตอนที่จะสำเร็จเป็นเซียนนั้นกล่าวว่า ฮั้งเจงลี้ ไปเสพสุราที่งักเอี้ยงเหลา ได้ที่แล้วก็เหาะขึ้นสวรรค์ไป ส่วนสัญลักษณ์ของเซียนองค์นี้ ก็ได้แก่ พัด ที่ถืออยู่ในมือนั่นแหละ

              เซียนองค์นี้ได้ชื่อว่า เซียนแห่งโชคลาภ
Posted by KiLiN on 22 Dec. 2005,06:11

呂洞賓 แต้จิ๋ว-ลื่อท่งปิน



        เซียนองค์ที่ ๓ แซ่ลื่อ ชื่อ ท่งปิน จึงเรียกกันว่า ลื่อท่งปิน เป็นคนเกิดในสมัยแผ่นดินถัง ที่อำเภอหยงลัก เมืองพู่จิว มีความรู้ด้านต่างๆ เรียกว่ารอบตัว เคยรับราชการเป็นถึงนายอำเภอ ต่อมาไม่ทราบว่าเกิดเบื่ออะไรขึ้นมา จึงบวชเป็นนักพรต ในลัทธิเต๋า มีฉายาว่า ซุ่งเอี้ยง แปลว่า แสงสว่างดังอาทิตย์ และ ไปจำศีลที่ภูเขาจงน่ำซัว

ได้รับคำแนะนำจากเซียน ฮั้งเจงลี้ จนสำเร็จได้เป็นเซียน จากนั้นก็ธุดงค์ไปช่วยเหลือผู้ที่ตกทุกข์ได้ยาก เดือดร้อนต่างๆเรื่อยไป เคยช่วยปราบมังกรที่ชอบทำอันตรายผู้คน และ ชาวประมงที่สัญจรไปมาในท้องน้ำ โดยโยนกั้นหยั่นไปเสียบมังกรตาย หรือ ไปกินเหล้า แต่วาดรูปนกกระเรียนใช้แทนเงิน พอมีผู้คนที่มาเสพสุรา นกกระเรียนก็จะออกมาเต้นรำให้ดู จนเจ้าของเหลาร่ำรวย มีอีแปะเก็บไว้ได้หลายสิบหมื่น

ในอีกตำนานก็กล่าวว่า ท่านมีรูปร่างใหญ่โตแข็งแรง สูงแปดศอก มีความเฉลียวฉลาด รอบรู้ทั้งฝ่ายบู๊และฝ่ายบุ๋น สนใจศึกษาหนังสือเพื่อไปสอบเป็นจอหงวน แต่ไม่มีสินบนไปให้พนักงานแม้จะมีความรู้ดีก็สอบไม่ผ่าน เซียนฮั้งเจงลี้ จึงมาโน้มน้าวพาท่านไปปฏิบัติธรรมจนบรรลุเป็นเซียน

ลื่อท่งปิน เป็นเซียนที่พวก ช่างตัดผม กับ คนป่วย นับถือบูชา โดยมากทำเป็นรูปนักพรตสูงอายุ มีหนวดเคราสีดำยาวระหน้าอก เกล้ามวยสูง เสียบกั้นหยั่น หรือ กระบี่ ไว้ข้างหลัง ถือแส้อยู่ในมือ ดูน่าเกรงขาม สัญลักษณ์ของเซียนท่านนี้ จึงใช้เป็น...รูปกระบี่

            เซียนองค์นี้ได้ชื่อว่า เซียนแห่งการรักษาโรคและช่างตัดผม
Posted by add on 22 Dec. 2005,07:24
กั้นหยั่น คืออะไรคะ?

          สนุกดีค่ะ  again.gif
Posted by KiLiN on 22 Dec. 2005,08:40
กั้นหยั่น(khanjar) : เป็นภาษาอาหรับในภาษาไทย เป็นอาวุธชนิดหนึ่ง หมายถึง " มีดปลายแหลม มีสองคม ส่วนของปลายมีดตั้งแต่กั่นถึงปลายใหญ่เท่ากัน เป็นอาวุธสำหรับเหน็บ"   แต่คำว่ากั่น นี่แค่ไหนก็ไม่แน่ใจครับ

ส่วนกระบี่ หมายถึง "ดาบที่มีสองคม ปลายแหลม เหมาะกับการแทงมากกว่าฟัน"

ฉะนั้น กระบี่ ก็น่าจะยาวกว่ามีด  smile.gif
Posted by KiLiN on 22 Dec. 2005,20:26

張果老 แต้จิ๋ว-เตียก๋วยเล่า



        เซียนองค์ที่ ๔ เป็น ชายชรา มีหนวดเคราขาวเหมือนปุยฝ้าย สวมหมวก มือถือเครื่องดนตรีชนิดหนึ่ง เรียกว่า ยูคู เป็นกระบอกไม้ไผ่ มีไม้บรรจุอยู่ ไว้เขย่า ลักษณะเหมือนติ้วไม้ไผ่ สัญลักษณ์ของเซียนองค์นี้ จึงเป็นกระบอกยูคู นี่แหละ มีชื่อว่า เตียก๋วยเล่า

เป็นคนในสมัยราชวงศ์ถัง มีบางตำนานกล่าวว่า เดิมเป็นค้างคาวเผือก จำศีลอยู่นานมากจนกลายเป็นคน และเป็นเซียนไปในที่สุด องค์นี้ก็เหมือนกัน ใครจะเชื่อก็ได้ไม่ขัดอัธยาศัย เวลาจะเดินทางไปไหนมาไหน เตียก๋วยเล่า มีฬาสีขาวขี่เป็นพาหนะ ฬา ที่กล่าวนี้ เดินเร็วมาก วันละหลายพันลี้ทีเดียว การเลี้ยงดูก็ไม่ต้องสนใจ เวลาไม่ต้องการใช้ก็พับเก็บเอาไว้ เวลาจะใช้ก็เอาน้ำพรมๆ เข้า ฬา ก็ขยายตัว สามารถออกเดินได้ นับว่ามหัศจรรย์ดีมาก เหมาะกับยุคน้ำมันแพงๆของเราจริงๆ ทั้งไม่ต้องเปลืองที่เก็บอีกด้วย

ตามประวัตินั้น ว่ากันว่า ชื่อเสียงของ เตียก๋วยเล่า เป็นที่รู้จักกันไปจนถึงฮ่องเต้ในสมัยราชวงศ์ถัง นับตั้งแต่ พระเจ้าถังไทจงฮ่องเต้ พระเจ้าถังเกาจงฮ่องเต้ พระนางบูเช็กเทียน พระเจ้าถังเหี้ยนจงฮ่องเต้ ที่ต่างองค์ก็พยายามชวนท่านผู้นี้ ให้มารับราชการ แต่ก็ไม่สำเร็จแม้แต่พระองค์เดียว

            เซียนองค์นี้ได้ชื่อว่า เซียนแห่งความมั่นคง อายุยืน สุขภาพดี
Posted by KiLiN on 24 Dec. 2005,00:46

藍采和 แต้จิ๋ว-น่าไฉ่ฮั้ว



        เซียนองค์ที่ ๕ เป็นเด็กหนุ่ม ถือกระเช้าดอกไม้ติดตัวตลอดเวลามีชื่อว่า ไฉฮั้ว แซ่น่า เรียกกันว่า น่าไฉฮั้ว เกิดที่เมืองเซี่ยงอัน ในสมัยถังเหมือนกัน น่าไฉฮั้ว มีพฤติกรรมที่ผิดกับคนทั้งปวงอยู่เสมอ เช่น สวมรองเท้าข้างเดียว หน้าร้อนก็ใส่เสื้อเสียหนาเตอะ ครั้นพอหน้าหนาวเค้าก็กลับใส่เสื้อบางๆ แถมแบะอกหรา หรือไม่ก็ถอดเสื้อเอาเลย

ไปไหนมาไหน จะถือไม้เคาะจังหวะไว้อันหนึ่ง เป็นคนที่ไม่รู้จักค่าของเงิน หากได้มา ถ้าไม่เที่ยวแจกคนยากจนเข็ญใจจนหมด ก็มักเอามาร้อยเชือกลากเล่น น่าไฉฮั้ว ชอบกล่าวบทโคลงที่เป็นคติสอนคนทั่วไป เมื่อได้รับคำแนะนำจากหลีทิไกว้แล้ว ก็เรียนรู้ความเป็นอมตะจนสำเร็จเป็นเซียน

ว่ากันว่า วันที่จะสำเร็จนั้น น่าไฉฮั้ว ไปนั่งกินเหล้าที่เหลาแห่งหนึ่ง จนได้ที่แล้ว ก็ขี่นกกระเรียนขึ้นสวรรค์ไป โดยที่ชอบหิ้ว...กระเช้าดอกไม้ เป็นประจำ และ ก็ไม่ทราบว่าหิ้วไปทำไม ดังนั้น กระเช้าใส่ดอกไม้ จึงเป็นสัญลักษณ์ของเซียนองค์นี้

พวกชาวไร่ ชาวนา ก็มักจะนำเซียนองค์นี้มา บูชา กันมากเป็นพิเศษ

       เซียนองค์นี้ได้ชื่อว่า เซียนแห่งมวลบุปผาชาติ ความอุดมสมบูรณ์
Posted by KiLiN on 02 Jan. 2006,08:48

何仙姑 แต้จิ๋ว-ฮ้อเซียงโกว



        เซียนองค์ที่ ๖ นับว่าเป็นเซียนผู้หญิงเพียงคนเดียว ในเซียนทั้งแปด มีชื่อเดิมว่า เค๊ง ชื่อรองว่า เฮียงเน้ย แปลว่า ดอกบัว แต่คนทั่วไปเรียกว่า ฮ้อเซียงโกว เป็นคนเกิดในสมัยถังประมาณ 1,300 ปีมาแล้ว ที่เมืองเล่งเล้ง แต่ไปมีพื้นเพเดิมที่อำเภอเจงเซี้ย กวางตุ้ง

        เซียนองค์นี้กล่าวกันว่า เคยได้กินลูกท้อวิเศษ จึงกลายเป็นอมตะไป นางมักใช้เวลาส่วนใหญ่ในการสวดมนต์ภาวนา เวลาที่เหลือก็มักไปนั่งเย็บปักถักร้อย อยู่ใต้ต้นลิ้นจี่ เป็นประจำ ต่อมาเมื่อ ลื่อท่งปิน มาช่วยสั่งสอนแล้ว ก็สำเร็จเป็นเซียนไป ความอัศจรรย์ที่เกิดขึ้น คือ ต้นลิ้นจี่ที่เคยนั่งพักผ่อนเป็นประจำ และ เคยเอาด้ายเขียวไปคล้องไว้นั้น  เมื่อถึงฤดูออกลูก ก็ปรากฏว่ามีเส้นสีเขียวเล็กๆ ติดที่เปลือกลิ้นจี่ทุกลูกไป ชาวบ้านจึงเรียกลิ้นจี่พันธุ์นี้ว่า เซ้าเล็ก แปลว่า ด้ายเขียว วันหลังใครมีเวลาลองหยิบลิ้นจี่ไทยดูบ้าง ก็ได้ว่า มีเส้นเขียวๆ ที่เปลือกหรือเปล่า บางทีอาจได้กินลิ้นจี่ พันธุ์เซียนเชียวนะ ... นางมีสัญลักษณ์คือ ดอกบัว ที่ถืออยู่ในมือตลอดเวลา และ นางก็เป็นที่บูชาของผู้ที่เป็นแม่บ้านทั้งหลายอีกด้วย

       เซียนองค์นี้ได้ชื่อว่า เซียนแห่งความดีงาม ความซื่อสัตย์
Posted by KiLiN on 02 Jan. 2006,19:44

韓湘子 แต้จิ๋ว-ฮั้งเซียงจื้อ



        เซียนองค์ที่ ๗ ฮั้งเซียงจื้อ เกิดในสมัยแผ่นดินถัง เป็นหลานของ ฮั้งบุนกง เสนาบดีผู้มีชื่อเสียง กล่าวกันว่า เมื่อยังเล็กเคยได้กินลูกท้อวิเศษจากเซียน ลื่อท่งปิน จึงมีอายุยืน และ คงจะบำเพ็ญเพียรต่อมาจนมีเวทมนตร์คาถาหลายอย่าง ทั้งเคยแสดงให้เป็นที่รู้จักกันทั่วไป

        ในคราวที่ท่านอา ฮั้งบุนกง จัดงานเลี้ยงใหญ่ที่บ้าน จนสุราดีจะหมดลง ฮั้งเซียงจื๊อ จึงหยิบเอาน้ำเต้าแห้งที่ใส่เหล้ามารินสุราดี มีรสเข้มออกมาเลี้ยงแขก ชนิดที่รินเท่าไรก็ไม่หมด นอกจากนี้ ยังช่วยเสกให้มีต้นไม้งอกขึ้นในกระถางเตาไฟ และ สามารถออกดอกบานสะพรั่งได้ในชั่วครู่อีกด้วย ซึ่งนอกจาก จะช่วยให้บรรยากาศในงานเลี้ยงของท่านอา ดีขึ้นมากแล้ว ยังช่วยทำนายอนาคตของท่านอาได้ถูกต้อง ด้วยข้อความที่ปรากฏในกลีบดอกไม้ที่บานสะพรั่งนั้น ...

        เมื่อท่านอาฮั้งบุนกงต้องพระราชอาญา เพราะไปทูลทัดทานฮ่องเต้ โอรสแห่งสวรรค์ไม่ให้เชื่อเรื่องพระบรมสารีริกธาตุของพระพุทธเจ้า จนถูกลดตำแหน่งต้องย้ายไปเป็นผู้ว่าราชการในแขวงเมืองแต้จิ๋วนั้น ปรากฏว่ากองคาราวานของท่านอา ไปติดหิมะอยู่ที่ด่านหลานกวนนั้น  ฮั้งเซียงจื้อ ต้องไปช่วยให้เดินทางต่อไปได้อย่างปลอดภัย สมตามคำทำนายที่เขียนไว้บนกลีบดอกไม้ แถมยังทำประโยชน์ให้ชาวเมือง โดยห้ามไม่ให้น้ำท่วมเมืองแต้จิ๋ว กล่าวกันว่า ปัจจุบันยังมีสะพาน เซียงจื๊อ อยู่แห่งหนึ่งที่เมืองหูเซี้ย ...

        ฮั้งเซียงจื้อ ชอบผิวขลุ่ย และ ก็ไพเราะมาก ขนาดพวกนกบินมาจับกลุ่มฟังกันหนาแน่น สัญลักษณ์ของเซียนองค์นี้ จึงทำเป็นรูปขลุ่ย เชื่อกันว่า เป็นเซียนที่ให้ความคุ้มครอง แก่พวกนักดนตรี  รูปของท่านฮั้นเซียงจื่อ มักจะมีรูปนกกระเรียนอยู่ด้วย เพราะเป็นพาหนะของท่าน

       เซียนองค์นี้ได้ชื่อว่า เซียนพยากรณ์ ผู้หยั่งรู้ และการดนตรี
Posted by add on 02 Jan. 2006,20:12
เคยกินแต่ลิ้นจี่ที่มีเส้นสีแดงเรื่อๆในเปลือกน่ะค่ะ  tongue.gif
Posted by KiLiN on 04 Jan. 2006,10:00

曹國舅 แต้จิ๋ว-เชาก๊กกู๋



        เซียนองค์ที่ ๘ เชาก๊กกู๋ อันที่จริงเซียนองค์นี้ แซ่เชา ชื่อ เตี้ยง แต่ด้วยเหตุที่เกิดมาในตระกูลสูงมีศักดิ์เป็นถึงน้าของฮ่องเต้ คนทั่วไปจึงเติมคำว่า ก๊กกู๋ คือ น้าแห่งราชวงศ์ เข้าไปข้างหลังแซ่ ตามศักดิ์ที่เป็นน้องชายของพระราชชนนีของฮ่องเต้ จึงกลายเป็น เชาก๊กกู๋ ไป

       ตามตำนานกล่าวว่า ท่านผู้นี้เป็นผู้มีความรู้สูง ซื่อตรง และ แตกฉานในคำสอนของลัทธิเต๋า ดังนั้น ความคิดที่จะกอบโกยไว้ให้รวยล้นฟ้าเหมือนพวกข้าราชการหน้าด้าน หน้าดำ ทั้งหลายนั้น จึงไม่มี ทั้งๆที่สามารถทำได้ง่ายๆ โดยอาศัยพี่สาวของตนที่เป็นถึงแม่ของพระเจ้าแผ่นดิน ...

       เชาก๊กกู๋ จึงเหมือนเป็นจระเข้ขวางคลองของพวกข้าราชการที่ชอบคดโกงทั้งปวง แต่เมื่อปรากฏว่าพระเจ้าแผ่นดินจีนทรงเชื่อแต่พวกลิ้นกระดาษทราย ที่ถือนโยบายสอพลอเป็นสำคัญนั้น มากกว่า ทั้งมากเข้า และ บ่อยเข้า เชาก๊กกู๋ ก็เลยลาออกไปปฏิบัติธรรม ตามแนวลัทธิเต๋า โดยมีเซียน ลื่อท่งปิน แนะนำจนสำเร็จเป็นเซียน ในเวลาต่อมา ด้วยฐานะที่เป็นถึงน้าของฮ่องเต้ โอรสแห่งสวรรค์ เชาก๊กกู๋ จึงแต่งตัวภูมิฐานแบบข้าราชการเชื้อพระวงศ์ผู้ใหญ่ มือถือกรับจีนอยู่ในมือคู่หนึ่ง  ซึ่งกล่าวกันว่า เป็นป้ายอาญาสิทธิ์ สำหรับเข้าออกพระราชฐานได้ ตามสิทธิ์ที่เป็นน้าของพระเจ้าแผ่นดิน สัญลักษณ์ของท่านผู้นี้จึงเป็น...กรับจีนคู่หนึ่ง ใครไม่เคยเห็นจะหาโอกาสไปดูละครโอเปร่าจีน ที่พวกเราเรียกกันว่า งิ้ว นั่นแหละ ในเมืองไทยก็ยังพอหาดูได้อยู่ และ ยังเป็นเซียนอีกองค์หนึ่ง ที่พวกนักดนตรีนับถือ

       เซียนองค์นี้ได้ชื่อว่า เซียนแห่งยศฐาบรรดาศักดิ์
Posted by มารน้อย on 26 Jan. 2006,07:15
เพลงเพราะมากเลยค่ะ

เพิ่งจะมาครั้งแรก ขอคำแนะนำด้วยค่ะ thumbsup.gif

และจะพยายามโพสบ่อยๆนะค่ะ tongue.gif
Posted by KiLiN on 26 Jan. 2006,09:21
สวัสดีครับคุณมารน้อย xmas.gif

       เพิ่งมาแต่ก็เล่นอักษรสีเป็นแล้ว คำแนะนำก็คงไม่มีอะไรจะแนะนำครับ แค่ว่าทดลองเล่นทดลองทำ ก็ชำนาญไปเองครับ thumbsup.gif
Posted by คมคาย on 05 Mar. 2006,11:20
ห้องนี้ทำได้ดีจริงๆ ครับ เพลงเพราะมาก แม้ว่าจะน้อยไปนิดนึง แต่ก็แสดงให้เห็นถึงความรอบรู้ของผู้สร้างห้องนี้ขึ้นมาครับ .... ขอบคุณมากครับผม .. 
again.gif again.gif thankssign.gif thankssign.gif thankssign.gif
Posted by KiLiN on 15 May 2006,09:06
ขอบคุณครับ คุณคมคาย

นำเพลงจากภาพยนตร์ "กำเนิดเจ้าแม่กวนอิม " มาโพสต์รวมไว้ด้วย


กำเนิดเจ้าแม่กวนอิม
觀世音 傳奇
ภาพยนต์จีนชุด VCD ๑๔ แผ่น (version ไต้หวัน)
นำแสดงโดย : 陶慧敏 - Tao, Huimin - เถาฮุ่ยหมิน


(สคริปต์นี้ต้องใช้โปรแกรม RealPlayer
ถ้ายังไม่มีเชิญติดตั้งได้ที่นี่ < http://www.real.com >)







































ลิงค์เพื่อชมภาพยนตร์เรื่องนี้ < อุดมการณ์พระโพธิสัตว์... >

Posted by KiLiN on 28 May 2006,22:22



มังกรหยกภาค ๑
射雕英雄傳

- 1983 -



หวงเย่อหัว รับบท ก๊วยเจ๋ง    องเหม่ยหลิง รับบท อึ้งย้ง

   
เหมียวเฉียวเหว่ย รับบท เอี้ยคัง   หยางพ่านพ่าน รับบท มกเนี่ยมชื้อ




  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
 



絕招 好武功
จวีจิว โหวหม่งกง

十八掌一出力可降隆
สับปาเจิ๋งยัดชดเหล็กขอฮงลง

大顯 威風
ไต่ฮิน ไว่ฟง

男兒到此是不是英雄
หน่ำหยี่โตวชี้ซีปั้ดซีเอ๊งฮง

誰是大英雄
โส่ยซีไตเอ๊งฮง

大英雄
ไต้เอ้งฮ่ง

射雕 彎鐵功
เส่ติว วั่นถิดกง

萬世聲威振南北西東
หมั่นไซเส็งไวจันหน่ำปั้กไซตง

偉績 豐功
ไหว่เจ ฟ่งกง

男兒到此是不是英雄
หน่ำหยี่โตวชี้ซีปั้ดซีเอ๊งฮง

誰是大英雄
โส่ยซีไตเอ๊งฮง

大英雄
ไต้เอ้งฮ่ง

一陽指 蛤蟆功
ยัดหย่งจี๋ ห้าม่อกง

東邪西毒南帝北丐中神通
ต้งเหย่ไซต๊กน่ำไต้ปักโคยจงซั่นทง

好郭靖 俏黃蓉
โหวกว่อเจ่ง ชิ้วหม่วนหย่ง

誰人究竟是大英雄
โส่ยหยั่นเก๋าเก๊งซีไต่เอ๊งฮง
 
連得 堅忍
หลิ่นตาด กิ้นหยัน

大勇止干戈永不居功
ไต่หย่งจีกวงกว่อเหว่งปั้ดโกยกง

義氣 沖宵漢
อี่เฮย ช้งซิวโหน

立地頂天是大英雄
หลับไต่เต็งที้นซีไต่เอ๊งห่ง

才是大英雄
โฉ่ยซีไต่เอ๊งฮง 



+ - + - + - + - + - +

< คำร้อง-เสียงเพลงเอื้อเฟื้อจากบ้านเพลงเก่า >




ก๊วยเซ่าเทียน              หลีเพ้ง


เอี้ยทิซิม              เปาเซียะย้อ



มารบูรพา อึ้งเอี๊ยะซือ        พิษประจิม อ้าวเอี้ยงฮง


ราชันต์ทักษิณ ต้วนตี้เฮง     ยาจกอุดร อั้งชิกกง


เฒ่าทารก จิวแป๊ะทง





Posted by KiLiN on 31 May 2006,01:33




มังกรหยกภาค ๑
铁血丹心

- 1983 -




女 : 依稀往蒙似曾見
หญิง : อี๊ เหย หวัง มง ชี ฉั่น กีน

女 : 心內波瀾現
หญิง : ซั่ม โนย ป๊อ หล่าน ฮีน

男 : 拋開世事斷愁怨
ชาย : เพ้า โฮย ไซ ซี ตวีน เส่า ยวีน

合 : 相伴到天邊
พร้อม : เซิ่ง ปู่น โต่ว ทีน ปี๊น

男 : 逐得四方沙漠蒼茫
女 : 冷風吹 天蒼蒼
(ร้องควบ)
ชาย : จก โฉว เซย ฟ้ง ซา หมก โช่ง หม่อง
หญิง : หล่าน ฟง โช้ย ทีน โช่ง โชง

男 : 那懼雪霜鏷面
女 : 藤樹相連
(ร้องควบ)
ชาย : หนา หงุ่ย สวิด เซิง ฮอก มีน
หญิง : ห่ง ซวี เซิ้ง ลีน

男 : 射雕引引塞外奔馳
女 : 猛風沙 野茫茫
(ร้องควบ)
ชาย : เส่ ติ๊ว หยัน ก๊ง โชย โหง่ย ปั๊น จี่น
หญิง : หม่าง ฟง ซ้า เหย ม่ง มง

男 : 笑傲此生無厭倦
女 : 藤樹兩纏綿
(ร้องควบ)
ชาย : ซิว โหง่ว ฉี ซั่ง โหม่ว จิน ยวีน
หญิง : ห่ง ซวี เหลิง ฉี่น มีน

男 : 天蒼蒼 野茫茫
女 : 應知愛意是流水
(ร้องควบ)
ชาย : ทีน โชง โชง เหย โหม่ง โหมง
หญิง : เย้ง จี โงย อี่ ซี เหล่า โสย

男 : 萬般變幻
女 : 斬不斷理還亂
(ร้องควบ)
ชาย : มาน ปู๊น ปี่น วา
หญิง : จั๋น ปั้ด ตวีน เหลย หวั่น ลวีน

合 : 身經百卻也在心間
พร้อม : ซั่น เก็ง ป้าด กีด หยาด โจ่ย ซั่ม ก้าน

合 : 恩義兩難斷
พร้อม : ยั่น ยี เหลิง หน่าน ตวีน 



+ - + - + - + - + - +

< คำร้องเอื้อเฟื้อจากบ้านเพลงเก่า >









Posted by add on 01 Jun. 2006,00:12
ฟังเพลง ดูรูป แล้วคิดถึงหนังเรื่องมังกรหยกนะคะ สมัยก่อนติดกันงอมแงมทั้งเมือง พอได้เวลาก็มานั่งหน้าจอรอดูหนังจีนเรื่องนี้

      ก๋วยเจ๋งน่ะทึ่มและซื่อสุดขีดเลย นางเอกอึ้งย้งก็น่ารักซนๆ ชอบ จิวแป๊ะทง กับอั้งชิกกง ตลกดี laugh1.gif
Posted by KiLiN on 02 Jun. 2006,09:36



มังกรหยกภาค ๑
世間始終你好

- 1983 -


  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
 



男 : 問世間
ชาย : หมั่น ไซ ก๊าน

男 : 是否此山最高
ชาย : สี่ เฝา ชี่ ซาน โจ่ย โกว

男 : 或者 另有高處比天高
ชาย : หวาก เจ๋ เหล่ง เหยา โกว ฉวี เปย ที้น โกว

女 : 在世間
หญิง : โจ่ย ไซ ก๊าน

女 : 自有山比此山更高
หญิง : จี่ เยา ซาน เป๋ย ชี ซาน เกิ่ง โกว

女 : 但愛心找不到比你好
หญิง : ต่าน โงย ซัม เจ๋า ปั้ด โตว เปย เหน่ย โหว

男 : 無一可比你
女 : 一山還比一山高
(ร้องควบ)
ชาย : โหมว ย้าด ฮอ เป่ย เหนย
หญิง : ย้าด ซาน หวก เป๋ย ย้าด ซาน โกว

男 : 真愛有如天高
女 : 愛更高
(ร้องควบ)
ชาย : จั่น โงย เยา หยวี่น ที้น โกว 
หญิง : โงย เกิ้ง โกว

男 : 千百樣好
ชาย : ชี่น ปาด เหยิ่ง โหว

合 : 論武功
พร้อม : หล่น โหมว โกง

合 : 俗世中不知道邊個高
พร้อม : จก ไซ จง ปั้ด จี โตว ปีน โก่ย โกว

合 : 或者 絕招同途巽路
พร้อม : หวาก เจ๋ จวีด จิว ถ่ง โทว ฮี โลว

合 : 但我知 論愛心找不到更好
พร้อม : ต่าน หงอ จี๊ หล่น โหงย ซั้ม เจ๊า ปั้ด โตว เกิ่ง โหว

合 : 待我心 世間始終你好
พร้อม : โต่ย หงอ ซั้ม ไซ กั้น ฉี จง เหน่ย โหว 



+ - + - + - + - + - +

< คำร้อง-เสียงเพลงเอื้อเฟื้อจากบ้านเพลงเก่า >









ภาพจากเวบอุงเหม่ยหลิง : < http://www.yungmeiling.com >




Posted by KiLiN on 05 Jun. 2006,10:48
.       เรื่อง มังกรหยกภาค 1 เป็นยุทธจักรนิยายสำคัญยิ่งเรื่องหนึ่ง ของ กิมย้ง เป็นเรื่องที่ได้รับความนิยมอย่างแพร่หลายทั่วทุกมุมโลกที่มีคนจีน มีคนกล่าวถึงมากที่สุด นับตั้งแต่เรื่องนี้เป็นต้นไปนิยายของกิมย้งได้รับการยกย่องว่าเป็นงานชั้นครู เรื่องนี้จึงเป็นสัญลักษณ์แห่งความสำเร็จของกิมย้ง

       มังกรหยกภาค 1 ในภาษาจีนแต้จิ๋ว มีชื่อว่า เสี่ยเตียวเอ็งย้งตึ่ง ภาษาจีนกลาง ออกเสียงเป็น เส้อเตียวอิงสงจ้วน (She Diao Yin Xiong Zhuan ) ภาษาอังกฤษ คือ The Legend Of Condor Heroes แปลว่า ตำนานจอมยุทธ์ยิงอินทรี ความโดดเด่นของเรื่องนี้ คือ การสร้างตัวละคร ซึ่งมีทั้งความสลักเสลา เกินจริง และ ความสมจริงผสมกัน ตัวละครเหล่านี้มีชีวิตชีวา น่าประทับใจ เช่น มารบูรพา พิษประจิม ราชันต์ทักษิน ยากจกอุดร เฒ่าทารก ก๊วยเจ๋ง อึ้งย้ง ฯลฯ ล้วนแล้วแต่มานั่งกลางใจ ประทับใจจนยากจะลืมเลือน

       She Diao Yin Xiong Zhuan ได้รับการนำมาสร้างเป็นภาพยนตร์ทั้งจอแก้ว จอเงิน หลายต่อหลายครั้ง อีกทั้งยังนำเรื่องราวไปแต่งเติมเสริมเรื่องราว ขึ้นมาอีกหลายเรื่อง

       การสร้างครั้งแรกสุด สร้างเป็นภาพยนตร์โทรทัศน์ สร้างขึ้นเมื่อ ปี ค.ศ. 1976 โดยการสร้างของ CTV โดยมี ไป่เปียว(Bai biao) แสดงเป็น ก๊วยเจ๋ง หมีเซียะ(Michelle Mei Suet) แสดงเป็น อึ้งย้ง



 

 

 





                       

เวบหมีเซียะ : < http://www.michelleyim.com >
Posted by KiLiN on 06 Jun. 2006,02:30
.       ต่อมา ได้รับการสร้างเป็นภาพยนตร์จอเงินโดย ชอว์ บราเดอร์ (Shaw Brothers) ของ เซอร์ รัน รัน ชอว์ (Run Run Shaw ) ให้ จางเชอะ (Chang Cheh) ผู้กำกับคนสำคัญของเครือ ชอว์บราเดอร์ สร้างขึ้นโดยแบ่งเป็น 3 ภาค ด้วยกัน โดย ภาค 1- 3เป็นเรื่องราวของ ก๊วยเจ๋ง ส่วนภาค 4 ตอนท้าย และ ภาค 5 เป็นเรื่องราวของเอี้ยก้วย

       ภาคแรก สร้างขึ้นเมื่อปี ค.ศ. 1977 โดยใช้ชื่อภาษาจีนว่า She Diao Ying Xiong Zhuan ภาษาอังกฤษว่า The Brave Archer และอีกชื่อหนึ่งว่า Kung Fu Warlords มี ฟู่เซิง (Fu Sheng) รับบท ก๊วยเจ๋งและ Kara Hui Ying Hung รับบท อึ้งย้ง




       ภาค 2 สร้างขึ้นเมื่อปี ค.ศ. 1978 ใช้ชื่อภาษาอังกฤษว่า The Brave Archer Part 2 และอีกชื่อหนึ่งคือ Kung Fu Warlords Part 2 เป็นเนื้อเรื่องของก๊วยเจ๋ง สืบต่อจากภาค 1 มี ฟู่เซิง (Fu Sheng) รับบท ก๊วยเจ๋งและ Kara Hui Ying Hung รับบท อึ้งย้ง




       ภาค 3 สร้างขึ้นเมื่อปี ค.ศ. 1979 ใช้ชื่อภาษาอังกฤษว่า The Brave Archer Part 3 และอีกชื่อหนึ่งคือ Blast Of The Iron Palmเป็นเนื้อเรื่องของก๊วยเจ๋ง สืบต่อจากภาค 2 มี ฟู่เซิง (Fu Sheng) รับบท ก๊วยเจ๋งและ Kara Hui Ying Hung รับบท อึ้งย้ง




                     
Posted by KiLiN on 12 Jun. 2006,09:38
       ต่อมา ค.ศ. 1983 ทาง TVB ได้สร้างมังกรหยก ภาค 1 ที่โด่งดัง และประสบความสำเร็จมากที่สุดในการสร้าง มังกรหยก ภาค 1 โดยมี Felix Wong Yat Wah(หวงเย่อหัว) รับบท ก๊วยเจ๋ง Barbara Yung Mei Ling (องเหม่ยหลิง) รับบท อึ้งย้ง Miu Kiu Wai ( เหมียวเฉียวเหว่ย) รับบท เอี้ยคัง Sharon Yeung Pan Pan ( หยังพ่านพ่าน ) รับบท มู่เนี่ยมฉือ Rebecca Chan Sau Chu (เฉินซิ่วจู ) รับบท เทียเอี้ยวเกีย ร่วมแสดงด้วยนักแสดงชั้นนำในยุคนั้น คับคั่ง อาทิ Lau Don (หลิวตัน) รับบท ยาจกอุดร อั้งชิกกง Patrick Tse Yin (เซียะเสียน) รับบท เอี้ยทิซิม Lee Si Kay รับบท เปาเซียะย้อ Tang Gong(เซี่ยอวี่) รับบท คิวชู่กี หวงอิ่นไฉ , สือเทียน , หวงเจ้าสือ , ฉินหวง

 
       She Diao Yin Xiong Zhuan ที่สร้าง ในปี 1983 นี้ มีการสร้างตามบทประพันธ์เดิมของ กิมย้ง พร้อมทั้งมีการเสริมเรื่องราว ให้สนุกสนาน ตามแบบภาพยนตร์ ทำให้ มังกรหยก ภาค 1 ฉบับนี้ มีทั้งสาระเรื่องราวตามแบบบทประพันธ์เดิมและอรรถรสในการชมภาพยนตร์ ทำให้ ได้รับการกล่าวถึงมากที่สุด และอีกทั้ง มีการคัดเลือกผู้แสดงที่มาสวมบทบาทตัวละครทุกตัวได้อย่างสมบูรณ์ ลงตัว ไม่ว่าจะเป็น ก๊วยเจ๋ง อึ้งย้ง เอี้ยคัง มารบูรพา พิษประจิม ราชันต์ทักษิณ ยาจกอุดร เฒ่าทารก ล้วนแล้วแต่ถ่ายทอดจินตนาการอันบรรเจิดของผู้แต่งได้อย่างน่าประทับใจ



                    มังกรหยกภาค ๑
                  - 1983 -

                     一生有意义
               
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
 

Posted by KiLiN on 17 Jun. 2006,08:55
.ต่อจากนั้นไม่นาน ในปี ค.ศ. 1988 ทางไต้หวัน ได้สร้างมังกรหยกภาค 1 ขึ้นมาอีกฉบับหนึ่ง โดยมี หวงเหวินหาว (Howie Wong Man Ho) รับบท ก๊วยเจ๋ง และเฉินอวี้เหลียน (Chan Yuk Lin) ซึ่งกำลังโด่งดังจากการแสดง เรื่องมังกรหยก ภาค 2 ก่อนหน้านั้น มารับบท อึ้งย้ง มังกรหยกชุดนี้ไม่ค่อยประสบความสำเร็จเท่าไหร่นัก อาจจะเป็นเพราะคนดูยังติดกับบุคคลิกของ เซียวเหล่งนึ้งที่ เฉินอวี้เหลียน เล่นก่อนหน้า ซึ่งเปลี่ยนจากเงียบขรึม มาเป็น ลักษณะ ฉลาดแกมโกงแบบอึ้งย้ง ก็เป็นได้



   
Posted by KiLiN on 18 Jun. 2006,08:52
ต่อมาทาง TVBของฮ่องกง ได้นำเอา She Diao Yin Xiong Zhuan กลับมาสร้างใหม่อีกครั้ง ในปี ค.ศ.1994ให้ หลี่เทียนเซิ่ง กำกับการแสดง โดยมี จางจื้อหลิน รับบท ก๊วยเจ๋ง จูอิน รับบท อึ้งย้ง หลอเจียเหลียง รับบท เอี้ยคัง และ กวนเป่าหุ่ย รับบท มู่เนี่ยมฉือ



   

 
    จางจื้อหลิน            จูอิน
   รับบท ก๊วยเจ๋ง         รับบท อึ้งย้ง    

 
   หลอเจียเหลียง         กวนเป่าฮุ่ย
    รับบท เอี้ยคัง        รับบท มู่เนี่ยมชื้อ
Posted by KiLiN on 18 Jun. 2006,22:23
และล่าสุดทาง CCTV ของจีนแผ่นดินใหญ่ โดย จางจี้จง เป็นผู้อำนวยการสร้าง She Diao Yin Xiong Zhuan ขึ้นมาเป็นภาพยนตร์ทีวี อีกครั้งหนึ่ง และได้ให้ Li Yapeng(หลี่เย่าเผิง ) ที่เคยรับบท เหล็งฮู้ชง จากเรื่อง Xiao Ao Jiang Hu (กระบี่เย้ยยุทธจักร) มารับบท ก๊วยเจ๋ง Zhou Xun รับบท อึ้งย้ง Zhou Jie(โจวเจี๋ย) รับบท เอี้ยคัง Shui Ling (สุ่ยหลิง) รับบท มกเนี่ยมชื้อ Ah Si Ru รับบท องค์หญิงฮั้วเจนกงจู่ นอกจากนี้ยังมีดาราสมทบที่มารับบทเด่น อีกหลายคน อาทิ เช่น Cao Pei Chang รับบท มารบูรพา อึ้งเอี๊ยะซือ You Yong รับบท พิษประจิม อ้าวเอี้ยงฮง Sun Hai Ying รับบท ยาจกอุดร อั้งชิกกง Zhao Leung รับบท เฒ่าทารก จิวแป๊ะทง Zhang Ji Zhong รับบท นักพรตกลาง เฮ้งเต็งเอี๊ยง Xiu Qing รับบท อ้าวเอี้ยงเค่อ Wang Meng มารับบท ก๊วยเจ๋ง ตอนเด็ก Yang Lai Ping รับบท บ๊วยเทียวฮวง Huang Xiao Lei รับบท ซ่าโกว Lu Lai Ping รับบท นางหลีเพ้ง มารดาของ ก๊วยเจ๋ง



   

 
    Li YaPeng           Zhou Xun
   รับบท ก๊วยเจ๋ง         รับบท อึ้งย้ง    

 
     Zhou Jie          Shui Ling
    รับบท เอี้ยคัง        รับบท มกเนี่ยมชื้อ
Posted by joseph on 22 Jun. 2006,19:04
เนื้อเพลง ซากุระ

Sakura! Sakura!
Yayoi no sora wa.
Miwatasu kagiri
Kasumi ka? Kumo ka?
Nioi zo izuru;
Iza ya! Iza ya!
Mi ni yukan.

Saita sakura,
Hanamite modoro.
Yoshino wa sakura;
Tatsuta wa momiji,
Karasaki no matsu;
Tokiwa! Tokiwa!
Iza yukan.

ได้เนื้อเพลงมาก็เลยนำมาโพสแบ่งปันกัน ผมเคยโพสทำนองให้แล้วอยู่หน้าแรกๆ ที่นี้เพื่อนๆ ก๊อปมาฝึกร้องดูได้ครับหัดตามทำนองmidi ที่ผมโพสให้ครับ เพลงเพราะมากครับ เป็นเพลงคลาสสิกที่ผมชอบเพลงหนึ่ง
Posted by KiLiN on 22 Jun. 2006,21:46
เอาเนื้อเพลงและทำนองมาไว้ที่เดียวกันให้ครับ




ซากุระ さくらさくら





Sakura! Sakura!
Yayoi no sora wa.
Miwatasu kagiri
Kasumi ka? Kumo ka?
Nioi zo izuru;
Iza ya! Iza ya!
Mi ni yukan.

Saita sakura,
Hanamite modoro.
Yoshino wa sakura;
Tatsuta wa momiji,
Karasaki no matsu;
Tokiwa! Tokiwa!
Iza yukan.


-+-+-+-+-+-


Posted by KiLiN on 25 Jun. 2006,22:52


มังกรหยกภาค ๒
何日再相見

- 1983 -




หลิว เต๋อหัว       เฉินอวี้เหลียน
รับบท เอี้ยก้วย    รับบท เซียวเหล่งนึ่ง




  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
 




誰令我心多變選
โส่ย เหล่ง หงอ ซั้ม ต๊อ ปีน ชี้น

誰共此生心相牽
โส่ย กง ฉี ซั้ง ซัม เซิง ฮี

情義永堅持
เฉ่ง อวี เหวง กี๊น ฉี่

遺憾亦可填
ไหว่ หั่ม อิก หอ ถี่น

未怕此情易斷
เหม่ย พา ฉี เฉ่ง อี๋ ตวีน

誰令我心苦惱添
โส่ย เหล่ง หงอ ซั้ม ฝู เหน่า ที้น

前事往影相交煎
ฉิ่น เส หว่อง เย้ง เซิง เกา จีน

誰懼怕深情
โส่ย โกย พา ซั้ม เฉ่ง

常留在心田
เสิ่ง เลา โจย ซั้ม ถี่น

恨愛相纏莫辦
หั่น งอ เสิง ฉิ่น หมอ ปีน

*** 綠份也真到顛
*** หยวิ่น ฟัน หยา จั๊น โตว ตี๊

承受幾番考驗
สิ่ง เสิก เกย ฟัน เฮา กีน

無論那朝生死別
โหม่ว ลน หนา จิว ซั่ง เส ปีก

心理情
ซั่ม โหลย เฉ่ง

似火燄
ชี้ ฝอ ลี

誰令我心多掛牽
โส่ย เลง หงอ ซั้ม ต๊อ กวอก ฮี

唯望有朝會再見
ไหว่ หม่ง เหยา จิ๊ว วุย โจย กีน

何事世間情
ห่อ ซี ไซ ก๊าน เฉ่ง

情恨永相連
เฉ่ง ฮัน เหวง เซิ้ง หลี่น

未怕此情易斷
เหม่ย พา ฉี เฉ่ง อี๊ ตวีน 



+ - + - + - + - + - +

< คำร้อง-เสียงเพลงเอื้อเฟื้อจากบ้านเพลงเก่า >


Posted by KiLiN on 27 Jun. 2006,04:11



มังกรหยก - กำเนิดเอี้ยก้วย
- 1995 -


  
กู่เทียนเล่อ รับบท เอี้ยก้วย    หลี่ยั่วถง รับบท เซียวเหล่งนึ่ง




  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
 



+ - + - + - + - + - +

< เสียงเพลงเอื้อเฟื้อจากบ้านเพลงเก่า >


Posted by KiLiN on 27 Jun. 2006,23:19


มังกรหยก - เดชคัมภีร์มารนพเก้า




  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
 


เรื่องราวพ่อและแม่ของอึ้งย้ง

  
เดวิดเจียง รับบท          เหลียงเพ่ยหลิง
มารบูรพา อึ้งเอี๊ยะซือ      รับบท องค์หญิงฟ่งเหิง



  
  อึ้งเอี๊ยะซือ        --      องค์หญิงฟ่งเหิง
รุ่นอุงเหม่ยหลิง




  
  อึ้งเอี๊ยะซือ        --      องค์หญิงฟ่งเหิง
รุ่นจูอิน




ภาพวาดอึ้งเอียะซือ


+ - + - + - + - + - +


< เสียงเพลงเอื้อเฟื้อจากบ้านเพลงเก่า >


Posted by KiLiN on 14 Jul. 2006,06:13



มังกรหยก - ภาคจอมยุทธอินทรี
- 1998 -



  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
 



+ - + - + - + - + - +


< เสียงเพลงเอื้อเฟื้อจากบ้านเพลงเก่า >[/color]



Posted by KiLiN on 11 Nov. 2007,09:37
เอาวิดีโอเพลง "ศึกสองนางพญา" มาให้ฟังและชมกัน  เคยโพสต์เนื้อเพลงไว้แล้วเมื่อ < ๒๐ ตค. ๒๕๔๘  เชิญคลิก >


ศึกสองนางพญา
* 武俠帝女花 *

** 張德蘭 **
Runtime : 00.02.22
                                   


                                  < เทคนิคดูวิดีโอไม่ให้สะดุดเชิญคลิก >











Posted by KiLiN on 12 Nov. 2007,08:56
อีกสักเวอร์ชั่นนะครับ  มีรีวิวสวยๆประกอบเพลงเพราะๆ


ศึกสองนางพญา
* 武俠帝女花 *

** 張德蘭 **
Runtime : 00.02.19
                                   


                                  < เทคนิคดูวิดีโอไม่ให้สะดุดเชิญคลิก >














Posted by KiLiN on 08 Dec. 2007,15:53
หวังเจาจวิน  หนึ่งใน ๔ หญิงงามของจีน แต่เป็นคนอาภัพที่สุด
เพลงที่มาโพสต์นี้นับว่ายาวมาก  ๒๖ นาที อาจจะโหลดยากสักนิด(แนะนำโหลดตอนเช้า คนใช้น้อยเนตจะเร็ว  กด play แล้ว pause ให้โหลดให้ครบค่อยฟังนะครับ  ไม่งั้นอาจโหลดไม่จบ)  แต่ก็คุ้มรอ  เพราะมากๆครับ  เพลงจะออกเศร้าๆ เสียงไวโอลินที่บาดในอารมณ์ flo_1.gif


หวังเจาจวิน
*王昭君*

** 全国最大的免费视频分享平台 **
Runtime : 00.26.21
                                   


                                  < เทคนิคดูวิดีโอไม่ให้สะดุดเชิญคลิก >



















Posted by KiLiN on 11 Dec. 2007,00:39
หวังเจาจวินอีก ๑ เวอร์ชั่นฉบับมีเสียงร้อง flo_1.gif


หวังเจาจวิน
刘君儿-王昭君

Runtime : 00.06.06
                                   


                                  < เทคนิคดูวิดีโอไม่ให้สะดุดเชิญคลิก >







Posted by KiLiN on 22 Dec. 2007,08:59

บรรเลงหวังเจาจวิน
笛子--王昭君

Runtime : 00.07.04
                                   


                                  < เทคนิคดูวิดีโอไม่ให้สะดุดเชิญคลิก >







Posted by KiLiN on 29 Dec. 2007,10:03

หวังเจาจวิน
凤飞飞《王昭君》

Runtime : 00.05.34


< เทคนิคดูวิดีโอไม่ให้สะดุดเชิญคลิก >

Posted by KiLiN on 05 Jan. 2008,08:24

๘ เซียนข้ามทะเล
八仙过海

Runtime : 00.02.19
เพลงจากภาพยนตร์


< เทคนิคดูวิดีโอไม่ให้สะดุดเชิญคลิก >

< เคยโพสต๋เนื้อแล้วเมื่อ 12 มิย.2545 (คลิก) >

Posted by สข1 on 07 Jan. 2008,22:10
ในประวัติศาสตร์จีนมีสำนวนหนึ่งคือ 倾国倾城   ซึ่งแปลว่าล่มบ้านล้มเมือง     อันหมายถึงหญิงงาม 5 คน   ที่มีความงามจนทำให้บ้านเมืองเปลี่ยนชตากรรมได้    ต่อมาสำนวนนี้จึงใช้เปรียบว่าหญิงที่มีความงามเป็นเลิศในแผ่นดิน   หญิง 5 คนนั้นคือ   ทาจี   ไซซี  หวังเจาจวิน  เตียวเสี้ยน   หยางกุ้ยเฟย (ความจริงยังมีคนที่ 6 คือชูสีไทเฮา    คนที่ 7 นางเจียงชิง  ที่ผมเพิ่มให้เอง)  เนื่องจากทาจี   อยู่ในสมัยราชวงศ์ซาง เมื่อ 4000 ปีก่อนโดยประมาน    มีที่มาค่อนข้างพิลึกพิลั่นไม่มีบันทึกชัดเจน     นักประวัติศาสตร์ยุคหลังจึงตัดออก     จึงเหลือ 4 หญิงงามล่มเมือง   4คนนี้ได้ฉายาว่า  羞花บุปผาละอาย避月จันทราเลี่ยงหลบเมฆา沉鱼มัจฉาจมวารี落雁วิหกตกนภา    สำหรับหวังเจาจวิน นั้นได้รับฉายาว่า落雁 วิหกตกนภา  เนื่องจากเมื่อหวังเจาจวิน  ถูกส่งตัวไปแต่งงานกับรัชทายาทของชนเผ่า ซงนู๋    ขณะที่เดินทางออกนอกด่านนั้น    เหล่าวิหคที่กำลังบินอยู่บนท้องฟ้าต่างร่วงตกลงมา    จึงทำให้ล่ำลือกันว่า    พวกนกตลึงในความงามของเธอจนลืมกระพือปีก    จึงร่วงตกลงมา
Posted by KiLiN on 08 Jan. 2008,06:17
ขอบคุณครับ  wave.gif
Posted by shaolei on 22 Jun. 2008,09:47
[me]sf
Powered by Ikonboard 3.1.5 © 2006 Ikonboard