เชิญคลิกไปแปลนบ้าน
ขอต้อนรับเพื่อนสมาชิกล่าสุด คุณ......สู่บ้านฅนธรรมดาครับ......สำหรับท่านที่ยังไม่ได้ยืนยันอีเมล์ อย่าลืมกลับไปที่อีเมล์ที่ใช้สมัคร..คลิกยืนยันกลับมาด้วยน่ะครับ..หรือเมล์กลับมาที่ admin ตามอีเมล์ข้างล่าง หรือที่ KiLiN


» Welcome Guest
[ Log In :: Register ]

1 members are viewing this topic
>Guest

Page 9 of 9<<56789

[ เกาะติดกระทู้นี้ :: ส่งต่อกระทู้นี้ :: พิมพ์กระทู้นี้ ]

reply to topic new topic new poll
กระทู้: ดนตรี+ศิลปะ ภาพและเสียงแห่งชีวิต< ไปกระทู้เก่ากว่า | ไปกระทู้ใหม่กว่า >
 Post Number: 81
milk Search for posts by this member.
ค่อนข้างใหม่
Avatar



กลุ่ม: สมาชิกประจำ
จำนวนโพสต์: 81
เข้าร่วมเมื่อ: 16 Aug. 2008

อัตรานิยม: ไม่มี
PostIcon โพสต์เมื่อ: 14 Jun. 2009,11:34  Skip to the next post in this topic. Ignore posts   QUOTE


(sweet lemon @ 12 Jun. 2009,14:08)
QUOTE
คุณมิลค์ค่ะแปลไปโลด เด๋วมะลาว (ถ้าไม่ขี้เกียจ) จะมาหยิบคำแปลไปแปลงเป็นกลอนไทยนะค่ะ แปลงเมื่อไหร่สิบอกอีกทีเด้อ อิอิ  EM112.gif

แต่หากคุณมิลค์จะแปลงคำแปลเป็นกลอนไทย ก็เข้าไปที่ ...โกดังกลอน... จะมีวิธีเขียนกลอนค่ะ  biggrin.gif

inlove.gif  wave.gif  flo_1.gif

ขอบคุณคุณมะนาวหวานมากค่ะ   แล้วจะรออ่านกลอนไทยที่คุณแปลงแล้วนะคะ
ไว้ฉันว่างจะลองฝึกแต่งกลอนไทยบ้างค่ะ  เผื่อว่าวันหนึ่งจะแต่งได้เก่งๆเหมือนคุณและพี่ๆในบ้านนี้บ้าง  ทุกท่านแต่งกลอนเก่งๆกันทั้งนั้นเลย  ซูฮกๆๆๆ ข้าฯผู้น้อยขอคารวะทุกท่านหนึ่งจอก bowsdown.gif


--------------
不經一事不長一智     戀愛也是如此... EM140.gif  การไม่พบอุปสรรคก็ไม่ก่อสติปัญญา  "ความรัก"ก็เช่นกัน.... EM139.gif
Offline
Top of Page Profile Contact Info 
 Post Number: 82
milk Search for posts by this member.
ค่อนข้างใหม่
Avatar



กลุ่ม: สมาชิกประจำ
จำนวนโพสต์: 81
เข้าร่วมเมื่อ: 16 Aug. 2008

อัตรานิยม: ไม่มี
PostIcon โพสต์เมื่อ: 29 Jun. 2009,08:31 Skip to the previous post in this topic. Skip to the next post in this topic. Ignore posts   QUOTE

พลงบทนี้ก็แปลผ่านสายตาเหล่าซือแล้วทิ้งไว้นาน  ขอเอามาแปะคืนเจ้าของนะคะ  เจ้าบ้านไม่ค่อยอยู่บ้านเลยเน๊อะ

เลขที่โพสท์16                         采蓮曲   เพลงเด็ดดอกบัว
若耶溪傍采莲女,                                     ริมลำธาร”ยั่วเหย่”มีกลุ่มหญิงสาวเด็ดดอกบัว
笑隔荷花共人语,                                      กำลังคุยหัวเราะต่อกระซิกท่ามกลางดอกบัว
日照新妆水底明,                                      แสงแดดส่องสะท้อนผิวน้ำเห็นชุดใหม่ของนางชัดเจน
飞飘香袂空中举,                                     ลมพัดชายเสื้อของนางพริ้วไหวกลางอากาศ
---
岸上谁家游冶郎,                                       ที่ชายฝั่งหนุ่มบ้านใครกันมาเดินเตร็ดเตร่อยู่
三三五五映垂杨,                                       สามคนบ้างห้าคนบ้างจับกลุ่มกันใต้ต้นหยางที่ทอดกิ่งอยู่
紫马嘶入落花去,                                       ชั่วพริบตาประดุจม้า”จื้อหลิ่ว”ร้องบุปผาก็ร่วงโรยแล้ว
见此蜘蹰空断肠.                                       เห็นภาพนั้นแล้วนำพาให้เศร้าโศกเสียใจ


--------------
不經一事不長一智     戀愛也是如此... EM140.gif  การไม่พบอุปสรรคก็ไม่ก่อสติปัญญา  "ความรัก"ก็เช่นกัน.... EM139.gif
Offline
Top of Page Profile Contact Info 
 Post Number: 83
วันดี Search for posts by this member.
เก่าสุดๆ
Avatar



กลุ่ม: สมาชิกประจำ
จำนวนโพสต์: 1017
เข้าร่วมเมื่อ: 07 Sep. 2002

อัตรานิยม: ไม่มี
PostIcon โพสต์เมื่อ: 29 Jun. 2009,13:31 Skip to the previous post in this topic. Skip to the next post in this topic. Ignore posts   QUOTE

เศร้าจัง

เพียงแค่กระพริบตา

เพียงแค่สิ้นเสียงร้องของม้า

....ก็แก่ซะแล้ว

เฮ้อ  ความงามที่โรยไปอย่างรวดเร็ว

ได้แต่รำลึกถึง

EM144.gif

ขอบคุณคุณmilkค่ะ  ถ้อยคำไพเราะจับใจมาก
Offline
Top of Page Profile Contact Info 
 Post Number: 84
milk Search for posts by this member.
ค่อนข้างใหม่
Avatar



กลุ่ม: สมาชิกประจำ
จำนวนโพสต์: 81
เข้าร่วมเมื่อ: 16 Aug. 2008

อัตรานิยม: ไม่มี
PostIcon โพสต์เมื่อ: 05 Jul. 2009,14:03 Skip to the previous post in this topic. Skip to the next post in this topic. Ignore posts   QUOTE

สวัสดีค่ะพี่วันดี พี่ๆเพื่อนๆทุกท่าน
นั่นสิคะ สายน้ำไม่คอยท่า  เวลาไม่คอยใคร   ชั่วพริบตาเดียว  ทุกอย่างก็เปลี่ยนแปลงไปตามกาลเวลาที่ไม่เคยหยุดนิ่ง   มองหารอบตัวว่ามีอะไรหลงเหลือมั่ง  บ้างครั้งก็ใจหายค่ะ   อย่ากระนั้นเลย   เรามาฟังเพลงหวานๆไพเราะกันดีกว่า  จิตใจจะได้ปลอดโปร่ง  สดชื่น flo_1.gif   จำได้ว่าเป็นเพลงที่คุณพิลถามหาอยู่ใช่ไหมคะ?

                                      甜蜜蜜  
                                      เถียนมี่มี่    
                                   หวานปานน้ำผึ้ง
 
http://www.youtube.com/watch?v=U8eTVHW-2fc&feature=related
http://www.wsjh.ilc.edu.tw/midi....0_3.htm

鄧麗君 เติ้งลี่จวีน

甜蜜蜜   你笑得甜蜜蜜
เถียนมี่มี่  หนี่เซี่ยวเต๋อเถียนมี่มี่
หวานปานน้ำผึ้ง  คุณยิ้มเสียหวานปานน้ำผึ้ง
好像花兒開在春風裡  開在春風裡
ห่าวเซี่ยงฮวาเอ๋อไคไจ้ชุนเฟิงหลี่  ไคไจ้ชุนเฟิงหลี่  
เหมือนดอกไม้ที่บานในลมช่วงฤดูใบไม้ผลิ บานในลมช่วงฤดูใบไม้ผลิ
*在哪裡在哪裡見過你  你的笑容這樣熟悉
ไจ้น่าหลี่ไจ้น่าหลี่เจี้ยนกั้วหนี่  หนี่ติเสี้ยวหยงเจ้อเอี้ยงโสวซี
อยู่ที่ไหน   เคยพบคุณที่ไหนนะ  รอยยิ้มของคุณช่างคุ้นเคยอะไรเช่นนี้
我一時想不起    啊...在夢裡
หว่ออีสือเสี่ยงปู้ฉี่    อา...ไจ้เมิ่งหลี่
ฉันคิดไม่ออกในฉับพลัน   อ๋อ...ในความฝันนั่นเอง
夢裡夢裡見過你   甜蜜笑的多甜蜜เมิ่งหลี่  เมิ่งหลี่เจี้ยนกั้วหนี่  เถียนมี่เซี่ยวเตอตัวเถียนมี่  
เคยพบคุณในความฝัน  ยิ้มหวานปานน้ำผึ้ง
是你 是你 夢見的就是你
ซื่อหนี่  ซื่อหนี่   เมิ่งเจี้ยนตีจิ้วซื่อหนี่  
คุณนั่นเอง คุณนั่นเอง     คนที่พบในฝันก็คือคุณ
在哪裡   在哪裡見過你   你的笑容這樣熟悉
ไจ้น่าหลี่ ไจ้น่าหลี่เจี้ยนกั้วหนี่     หนี่ตีเซี่ยวหยงเจ้อเอี้ยงโสวซี
อยู่ที่ไหน  เคยพบคุณที่ไหนนะ       รอยยิ้มของคุณช่างคุ้นเคยอะไรเช่นนี้
我一時想不起      啊...在夢裡*
หว่ออีสือเสี่ยงปู้ฉี่      อา...ไจ้เมิ่งหลี่
ฉันคิดไม่ออกในฉับพลัน  อ๋อ...ในความฝันนั่นเอง

                                    ( ซ้ำ*)

http://mp3.baidu.com/m?f=3&r....B&rsp=0

ต้องของอภัยที่ใส่เพลงไม่เป็นค่ะ   ทุกท่านคลิกไปตามลิงค์ที่แปะไว้นะคะ


--------------
不經一事不長一智     戀愛也是如此... EM140.gif  การไม่พบอุปสรรคก็ไม่ก่อสติปัญญา  "ความรัก"ก็เช่นกัน.... EM139.gif
Offline
Top of Page Profile Contact Info 
 Post Number: 85
add Search for posts by this member.
ฅนเก็บกวาดใบไม้
Avatar



กลุ่ม: ฅนทำความสะอาด
จำนวนโพสต์: 4831
เข้าร่วมเมื่อ: 27 Jun. 2002

อัตรานิยม: 4
PostIcon โพสต์เมื่อ: 14 Jul. 2009,11:50 Skip to the previous post in this topic. Skip to the next post in this topic. Ignore posts   QUOTE

สวัสดีค่ะ คุณ milk  แปลเพลงได้น่ารักค่ะ  หวานปานน้ำผึ้งจริงๆ   flo_1.gif

           อยากให้ช่วยแปลเพลง  "Moon Reflecting My Heart" ค่ะ  เป็นเพลงจีนนะคะ  แต่ไม่รู้ชื่อจีนว่าอะไร  เนื้อหาคล้ายๆว่า เห็นเงาจันทร์สะท้อนในน้ำ  บอกความรักแก่เธอ  อะไรปานนั้น วู้ๆ fone01.gif   น่ารักไหมล่ะคะ  laugh1.gif
Offline
Top of Page Profile Contact Info 
 Post Number: 86
milk Search for posts by this member.
ค่อนข้างใหม่
Avatar



กลุ่ม: สมาชิกประจำ
จำนวนโพสต์: 81
เข้าร่วมเมื่อ: 16 Aug. 2008

อัตรานิยม: ไม่มี
PostIcon โพสต์เมื่อ: 17 Jul. 2009,13:51 Skip to the previous post in this topic. Skip to the next post in this topic. Ignore posts   QUOTE

มาแล้วค่ะ  เพลงโปรดของพี่แอ๊ด  เป็นเพลงรักอมตะนิรันดร์กาล  ลองฝึกร้องตามลิงค์ที่แปะมานะคะ  พี่แอ๊ดเชื่อไหม  มิลค์เคยร้องเพลงนี้แบบไม่รู้จบ (เพราะร้องโดยไม่ดูเนื้อและจำท่อนจบไม่ได้  มันเลยร้องต่อไปได้เรื่อยๆ laugh1.gif )

http://www.youtube.com/watch?v=51xS4yXbryc

                              月亮代表我的心              
                          เยว่เลี่ยงไต้เปี่ยวหว่อตีซิน
                            พระจันทร์แทนใจฉัน

你问我爱你有多深我爱你有几分
หนี่เวิ่นหว่ออ้ายหนี่โหย่วตัวเซิน หว่ออ้ายหนี่โหยวจี่เฟิ่น
คุณถามฉันว่าฉันรักคุณลึกซึ้งเพียงใด  ฉันรักคุณมากแค่ไหน
我的情也真我的爱也真
หว่อตีฉิงเหย่เจิน หว่อตีอ้ายเหย่เจิน
ความรู้สึกของฉันเป็นเรื่องจริง  ความรักของฉันก็เป็นรักจริง
月亮代表我的心
เยว่เลี่ยงไต้เปี่ยวหว่อตีซิน
พระจันทร์เป็นตัวแทนหัวใจของฉัน

你问我爱你有多深我爱你有几分
หนี่เวิ่นหว่ออ้ายหนี่โหย่วตัวเซิน  หว่ออ้ายหนี่โหยวจี่เฟิ่น
คุณถามฉันว่าฉันรักคุณลึกซึ้งเพียงใด  ฉันรักคุณมากแค่ไหน
我的情不移我的爱不变
หว่อตีฉิงปู้อี๋  หว่อตีอ้ายปู๋เปี้ยน
ความรู้สึกของฉันไม่เปลี่ยนแปลง ความรักของฉันก็ไม่แปรผัน
月亮代表我的心
เยว่เลี่ยงไต้เปี่ยวหว่อตีซิน
พระจันทร์เป็นตัวแทนหัวใจของฉัน

*轻轻的一个吻已经打动我的心
ชิงชิงตีอี๋เก้อเหวิ่น อี่จิงต่าต้งหว่อตีซิน
จูบเบาๆเพียงครั้งเดียว ก็ทำให้หัวใจฉันไหวหวั่น
深深的一段情教我思念到如今
เซินเซินตีอี๋ต้วนฉิง เจี้ยวหว่อซือเนี่ยนเต้าหยูจิน
ความรู้สึกที่ลึกซึ้งในครานั้น  ทำให้ฉันคิดคนึงถึงวันนี้
你问我爱你有多深我爱你有几分
หนี่เวิ่นหว่ออ้ายหนี่โหย่วตัวเซิน  หว่ออ้ายหนี่โหยวจี่เฟิ่น
คุณถามฉันว่าฉันรักคุณลึกซึ้งเพียงใด  ฉันรักคุณมากแค่ไหน
你去想一想你去看一看
หนี่ชวี่เสี่ยงอี๋เสี่ยง หนี่ชวี่ค่านอี๋ค่าน
คุณลองคิดดูสักนิด  คุณลองเหลียวมองสักหน่อย
月亮代表我的心*
เยว่เลี่ยงไต้เปี่ยวหว่อตีซิน
พระจันทร์เป็นตัวแทนหัวใจของฉัน

                     ( ซ้ำ ** )

你去想一想你去看一看
หนี่ชวี่เสี่ยงอี๋เสี่ยง หนี่ชวี่ค่านอี๋ค่าน
คุณลองคิดดูสักนิด   คุณลองเหลียวมองสักหน่อย
月亮代表我的心
เยว่เลี่ยงไต้เปี่ยวหว่อตีซิน
พระจันทร์เป็นตัวแทนหัวใจของฉัน


--------------
不經一事不長一智     戀愛也是如此... EM140.gif  การไม่พบอุปสรรคก็ไม่ก่อสติปัญญา  "ความรัก"ก็เช่นกัน.... EM139.gif
Offline
Top of Page Profile Contact Info 
 Post Number: 87
add Search for posts by this member.
ฅนเก็บกวาดใบไม้
Avatar



กลุ่ม: ฅนทำความสะอาด
จำนวนโพสต์: 4831
เข้าร่วมเมื่อ: 27 Jun. 2002

อัตรานิยม: 4
PostIcon โพสต์เมื่อ: 22 Jul. 2009,11:35 Skip to the previous post in this topic.  Ignore posts   QUOTE

flo_1.gif  ขอบคุณนะคะ  ชื่อเพลง "พระจันทร์แทนใจ" น่ารักมากเลย  งั้นเพลงนี้ก็คงเป็นเพลงฮิตสินะ  wave.gif
Offline
Top of Page Profile Contact Info 
86 คำตอบนับตั้งแต่ 10 Aug. 2006,08:34 < ไปกระทู้เก่ากว่า | ไปกระทู้ใหม่กว่า >

[ เกาะติดกระทู้นี้ :: ส่งต่อกระทู้นี้ :: พิมพ์กระทู้นี้ ]


Page 9 of 9<<56789
reply to topic new topic new poll



บ้านฅนธรรมดา - ธรรมชาติ เสียงธรรมและเสียงเพลง
E-mail : admin@thummada.com