เชิญคลิกไปแปลนบ้าน
ขอต้อนรับเพื่อนสมาชิกล่าสุด คุณ......สู่บ้านฅนธรรมดาครับ......สำหรับท่านที่ยังไม่ได้ยืนยันอีเมล์ อย่าลืมกลับไปที่อีเมล์ที่ใช้สมัคร..คลิกยืนยันกลับมาด้วยน่ะครับ..หรือเมล์กลับมาที่ admin ตามอีเมล์ข้างล่าง หรือที่ KiLiN


» Welcome Guest
[ Log In :: Register ]

1 members are viewing this topic
>Guest

Page 7 of 76<<45678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576>>

[ เกาะติดกระทู้นี้ :: ส่งต่อกระทู้นี้ :: พิมพ์กระทู้นี้ ]

reply to topic new topic new poll
กระทู้: เพลงโปรด......ของฉัน< ไปกระทู้เก่ากว่า | ไปกระทู้ใหม่กว่า >
 Post Number: 63
add Search for posts by this member.
ฅนเก็บกวาดใบไม้
Avatar



กลุ่ม: ฅนทำความสะอาด
จำนวนโพสต์: 4831
เข้าร่วมเมื่อ: 27 Jun. 2002

อัตรานิยม: 4
PostIcon โพสต์เมื่อ: 19 Feb. 2003,01:40  Skip to the next post in this topic. Ignore posts   QUOTE








The Cruel War




The cruel war is raging, Johnny has to fight
I long to be with him from morning 'till night
I want to be with him, it grieves my heart so
Won't you let me come with you? No, my love, no.


Tomorrow is Sunday, Monday is the day
That your captain will call you and you must obey
Your captain will call you, it grieves my heart so
Won't you let me come with you? No, my love, no.


I'll tie back my hair, men's clothing I'll put on
I'll pass for your comrade as we march along
I'll pass for your comrade, no one will ever know
Won't you let me come with you? No, my love, no.


Oh Johnny, oh Johnny, I feel you are unkind
I love you far better than all of mankind
I love you far better than words can e'er express
Won't you let me come with you? Yes, my love, yes.


They marched into battle, she never left his side
'Til a bullet shell struck her and love was denied
A bullet shell struck her, tears came to Johnny's eyes
As he knelt down beside her, she silently died.


^'^ ^'^ ^'^ ^'^ ^'^
  







สงครามแห่งความโหดร้าย

สงครามแห่งความโหดร้ายได้บังเกิดขึ้น
จอห์นนี่ต้องไปร่วมรบด้วย
ฉันอยากจะอยู่กับเขาตลอดทั้งวันและคืน
ฉันอยากจะอยู่กับเขา มันทำให้ฉันเศร้าสลดในหัวใจยิ่งนัก
คุณจะให้ฉันไปกับคุณได้ไหม? ไม่ได้หรอก…ที่รัก


พรุ่งนี้ก็เป็นวันอาทิตย์
วันจันทร์ก็เป็นวันที่ผู้บังคับบัญชาจะเรียกตัวคุณไป
และคุณก็จะต้องเชื่อฟัง
ผู้บังคับบัญชาจะเรียกคุณไป มันทำให้ฉันเศร้าสลดใจยิ่งนัก
คุณจะให้ฉันไปกับคุณได้ไหม? ไม่ได้หรอก…ที่รัก


ฉันจะเกล้าผมของฉันไว้ด้านหลัง จะแต่งตัวด้วยชุดผู้ชาย
ฉันจะเดินผ่านเพื่อนๆของคุณไป ขณะที่เดินไปในขบวนทัพ
ฉันจะเดินผ่านเพื่อนๆของคุณไป จะไม่มีใครรู้หรอก
คุณจะให้ฉันไปกับคุณได้ไหม? ไม่ได้หรอก…ที่รัก


โอ..จอห์นนี่ ฉันรู้สึกว่าคุณช่างไม่เมตตาฉันบ้างเลย
ฉันน่ะรักคุณยิ่งกว่าใครๆ
ฉันรักคุณเกินกว่าที่จะใช้คำพูดแสดงความรู้สึกออกมาได้
คุณจะให้ฉันไปกับคุณได้ไหม? จ้ะ..ได้จ้ะที่รัก


เขาทั้งสองเดินเข้าสู่สงคราม เธออยู่เคียงข้างเขาตลอดเวลา
จนกระทั่งลูกกระสุนได้พุ่งเข้าสู่ร่างกายของเธอ 
จนกระทั่งลูกกระสุนได้พุ่งเข้าสู่ร่างกายของเธอ , น้ำตาของจอห์นนี่รินไหล
ขณะที่เขาคุกเข่าลงข้างๆเธอ เธอก็สิ้นลมหายใจไปอย่างเงียบๆ....

Offline
Top of Page Profile Contact Info 
 Post Number: 64
add Search for posts by this member.
ฅนเก็บกวาดใบไม้
Avatar



กลุ่ม: ฅนทำความสะอาด
จำนวนโพสต์: 4831
เข้าร่วมเมื่อ: 27 Jun. 2002

อัตรานิยม: 4
PostIcon โพสต์เมื่อ: 22 Feb. 2003,00:51 Skip to the previous post in this topic. Skip to the next post in this topic. Ignore posts   QUOTE







Blowin’ in the wind




Bob Dylan



How many roads must a man walk down
Before you call him a man?
Yes, 'n' how many seas must a white dove sail
Before she sleeps in the sand?
Yes, 'n' how many times must the cannon balls fly
Before they're forever banned?
The answer, my friend, is blowin' in the wind,
The answer is blowin' in the wind.



How many times must a man look up
Before he can see the sky?
Yes, 'n' how many ears must one man have
Before he can hear people cry?
Yes, 'n' how many deaths will it take till he knows
That too many people have died?
The answer, my friend, is blowin' in the wind,
The answer is blowin' in the wind.



How many years can a mountain exist
Before it's washed to the sea?
Yes, 'n' how many years can some people exist
Before they're allowed to be free?
Yes, 'n' how many times can a man turn his head,
Pretending he just doesn't see?
The answer, my friend, is blowin' in the wind,
The answer is blowin' in the wind.


-----~~~~~~~~~-----
  
Offline
Top of Page Profile Contact Info 
 Post Number: 65
KiLiN Search for posts by this member.
ฅนธรรมดา
Avatar



กลุ่ม: ภารโรงประจำบ้าน
จำนวนโพสต์: 5091
เข้าร่วมเมื่อ: 12 Jun. 2002

อัตรานิยม: 3
PostIcon โพสต์เมื่อ: 26 Feb. 2003,01:36 Skip to the previous post in this topic. Skip to the next post in this topic. Ignore posts   QUOTE

เพลงโปรดระดับ 5 ดาว Hard Rock หวานๆ สักเพลง เมื่อเกือบ 30 ปีที่แล้ว







The Park
- Uriah Heep -


Let me walk a while alone
Among the sacred rocks and stones
Let me look in vain belief
Upon the beauty of each leaf

There is green in every blade
The tree tops lean providing shade
Maypoles spin in happy sound
All nature's strength around

And there's a horse that feels no pain
Its iron strength to take the strain
Children rock it to and fro
And gaily drink its colour-glow

Above, the sky, devoid of cloud
Thinks not to cast a thunder shroud
Upon this place so full of joy
A field of gold of loves employ

So, why my heavy heart? You say
When tears would stain
The sights so gay
My brother's dreams once here did soar
Until he died at the hand
Of needless war


-----~~~~~~~~~-----


ให้ฉันเดินไปเพียงลำพังสักครู่
ในท่ามกลางก้อนหินอันศักดิ์สิทธิ์ทั้งใหญ่และน้อย
ปล่อยให้ฉันจ้องมองไปในความเชื่ออันเปล่าประโยชน์
ในความงามของใบไม้แต่ละใบ

มีสีเขียวสดใสบนใบหญ้าทุกๆใบ
ยอดไม้ชูช่อจนเกิดร่มเงา
กิ่งไม้แกว่งไกวบบรรเลงเพลงแห่งความสุข
พลังแห่งธรรมชาติทั้งปวงอยู่รายรอบเรา

และมีม้าที่ไม่รับรู้ถึงความเจ็บปวด
มันเป็นเหล็กที่แข็งแกร่งและโค้งงอ
เพื่อให้เด็กๆได้โยกเล่นไปมา
และได้ดื่มด่ำกับสีสันอันสดใสร่าเริง

เบื้องบน ท้องฟ้าไม่มีเมฆ
แค่ความคิดคำนึงก็ไม่ได้ทำให้เกิดเสียงราวกับฟ้าคำราม
ณ ที่แห่งนี้เต็มไปด้วยความรื่นเริง
ทุ่งนาสีทองและความรักอันอบอวล……

ทำไมหัวใจฉันจึงหนักอึ้ง เธอว่า
น้ำตาจะทำให้ภาพทิวทัศน์อันงดงามนั่นพร่ามัว
ครั้งหนึ่งนั้นภาพฝันของน้องชายของฉันเต็มไปด้วยความหวัง
จนกระทั่งเขาได้เสียชีวิตไปในอุ้งมือของสงครามที่ไม่มีใครต้องการ


-----00000000000-----




  

THE PARK
Released on: 'Salisbury' February 1971

Time: 5.38
Written by: Ken Hensley
Arranged by: Uriah Heep
Recorded & mixed at: Lansdown Studios October/November 1970
Produced by: Gerry Bron
Engineered by: Peter Gallen
Tape operators: Ashley Howe & Les Cunnigham
Published by: Sydney Bron Music Co. Ltd

Mick Box - guitar
Keith Baker - drums
Paul Newton - bass guitar
Ken Hensley - keyboards
David Byron - lead vocals



--------------
ฟ้า...มีอายุที่ยืนยาว    ดิน...มีชีวิตที่ยิ่งใหญ่    เหตุเพราะทั้งสองนั้นไซร้   มิได้อยู่เพื่อตนเอง
Offline
Top of Page Profile Contact Info 
 Post Number: 66
add Search for posts by this member.
ฅนเก็บกวาดใบไม้
Avatar



กลุ่ม: ฅนทำความสะอาด
จำนวนโพสต์: 4831
เข้าร่วมเมื่อ: 27 Jun. 2002

อัตรานิยม: 4
PostIcon โพสต์เมื่อ: 31 Mar. 2003,02:48 Skip to the previous post in this topic. Skip to the next post in this topic. Ignore posts   QUOTE








Borderline



  Chris de Burgh 
 From The Getaway
        
Year Released: 1982


I'm standing in the station,
I am waiting for a train,
To take me to the border,
And my loved one far away,
I watched a bunch of soldiers heading for the war,
I could hardly even bear to see them go;

Rolling through the countryside,
Tears are in my eyes,
We're coming to the borderline,
I'm ready with my lies,
And in the early morning rain, I see her there,
And I know I'll have to say goodbye again;

   And it's breaking my heart, I know what I must do,
   I hear my country call me, but I want to be with you,
   I'm taking my side, one of us will lose,
   Don't let go, I want to know,
   That you will wait for me until the day,
   There's no borderline, no borderline;

Walking past the border guards,
Reaching for her hand,
Showing no emotion,
I want to break into a run,
But these are only boys, and I will never know,
How men can see the wisdom in a war...

   And it's breaking my heart, I know what I must do,
   I hear my country call me, but I want to be with you,
   I'm taking my side, one of us will lose,
   Don't let go, I want to know,
   That you will wait for me until the day,
   There's no borderline, no borderline,
   No borderline, no borderline...





    ฉันยืนอยู่ที่สถานี
    คอยรถไฟขบวนที่จะพาฉันไปยังชายแดน
    ที่ซึ่งคนรักของฉันอยู่ไกลแสนไกล
    ฉันมองเห็นทหารหมู่หนึ่งมุ่งหน้าไปสู่สงคราม
    ฉันแทบไม่อยากจะเห็นพวกเขาต้องไปเลย

    เมื่อรถไฟเคลื่อนเข้าสู่เขตชนบท
     น้ำตาเอ่อคลอนัยน์ตาของฉัน
    เรากำลังเข้าไปใกล้ชายแดนเข้าไปทุกที
    ฉันพร้อมที่จะไม่เอ่ยความจริง
    ในท่ามกลางสายฝนพรำของยามเช้าตรู่ 
    ฉันเห็นเธอยืนอยู่ที่นั่น
    ฉันรู้ว่า.. ฉันต้องเอ่ยคำ.. ลาจาก.. อีกครั้ง

        มันช่างเจ็บปวดหัวใจ ฉันรู้ว่าฉันต้องทำอะไร
        ฉันได้ยินเสียงเรียกร้องจากประเทศชาติของฉัน
        แต่ฉันอยากจะอยู่กับเธอ
        เมื่อฉันเลือกทางของฉัน เราต่างก็ต้องสูญเสีย
        อย่าให้มันเป็นเช่นนั้นเลย
         ฉันอยากรู้ว่าเธอจะคอยฉันอยู่จนกว่า
         จะถึงวันนั้นไหม... วันที่ไม่พรมแดนอีกต่อไป 
         วันที่ไม่มีพรมแดน.....

      ฉันก้าวผ่านทหารรักษาการณ์ที่ชายแดน
       ฉันเอื้อมมือไปสัมผัสมือเธอ
       พยายามไม่แสดงความรู้สึกใดๆออกมา
      แต่แล้วฉันแทบจะวิ่งหนี
      พวกเขาเป็นแค่เพียง เด็กผู้ชาย ทั้งนั้น โอ.. ฉันไม่เคยรู้เลย
      ว่ามนุษย์เห็นสิ่งดีงามอะไรหนอจึงได้ก่อสงครามกัน

         มันช่างเจ็บปวดหัวใจ ฉันรู้ว่าฉันต้องทำอะไร
        ฉันได้ยินเสียงเรียกร้องจากประเทศชาติของฉัน
        แต่ฉันอยากจะอยู่กับเธอ
        เมื่อฉันเลือกทางของฉัน  เราต่างก็ต้องสูญเสีย
        อย่าให้มันเป็นเช่นนั้นเลย
         ฉันอยากรู้ว่าเธอจะคอยฉันอยู่จนกว่า...
         จะถึงวันนั้นไหม.... วันที่ไม่มีพรมแดน....     
        วันที่ไม่มีพรมแดนอีกต่อไป.... 

          
^.^------------------ ^.^
 

Offline
Top of Page Profile Contact Info 
 Post Number: 67
มะนาว Search for posts by this member.
เริ่มไม่ใหม่
Avatar



กลุ่ม: สมาชิกประจำ
จำนวนโพสต์: 189
เข้าร่วมเมื่อ: 14 Oct. 2002

อัตรานิยม: ไม่มี
PostIcon โพสต์เมื่อ: 31 Mar. 2003,12:00 Skip to the previous post in this topic. Skip to the next post in this topic. Ignore posts   QUOTE

beer2.gif.gif รบกวนพี่ add และ พี KiLiN หน่อยนะครับ ผมอยากฟังเพลงนี้ครับไม่ทราบพอจะหาได้หรือปล่าว ชื่อ เพลง BABE ของวง STYX ครับ รบกวนหลวงพี่ หน่อย นะครับ flower.gif flower.gif

ต้องขอขอบคุณ หลวงพี่ตรงนี้ครับ ฟังแล้วอยากย้อนไปฟังตอนที่เพลงนี้ออกใหม่ๆ (5555 ยี่สิบกว่าปีย้อนหลัง)เพราะกว่าตอนนี้มาก ขอบคุณมากครับ flower.gif  toy45.gif

--------------
MANAO TANG DUZZ [img]http://thummada.com/php_upload/alien001.jpg[/img]
Offline
Top of Page Profile Contact Info 
 Post Number: 68
KiLiN Search for posts by this member.
ฅนธรรมดา
Avatar



กลุ่ม: ภารโรงประจำบ้าน
จำนวนโพสต์: 5091
เข้าร่วมเมื่อ: 12 Jun. 2002

อัตรานิยม: 3
PostIcon โพสต์เมื่อ: 01 Apr. 2003,00:47 Skip to the previous post in this topic. Skip to the next post in this topic. Ignore posts   QUOTE






Babe
- Styx -
Album : Cornerstone
1979
A&M Records



Babe I'm leavin'
I must be on my way
The time is drawing near
My train is going
I see it in your eyes
The love, the need, your tears
But I'll be lonely without you
And I'll need your love to see me through
So please believe me
My heart is in your hands
And I'll be missing you

'Cause you know it's you babe
Whenever I get weary
And I've had enough
Feel like giving up
You know it's you babe
Givin' me the courage
And the strength I need
Please believe that it's true
Babe, I love you

You know it's you babe
Whenever I get weary
And I've had enough
Feel like giving up
You know it's you babe
Givin' me the courage
And the strength I need
Please believe that it's true
Babe, I love you

Babe, I'm leavin'
I'll say it once again
And somehow try to smile
I know the feeling we're tryin' to forget
If only for a while
'Cause I'll be lonely without you
And I'll need your love to see me through
Please believe me
My heart is in your hands
'Cause I'll be missing you
Babe, I love you
Babe, I love you
Ooo-oo-oo-oo, babe

------------------------------------------  


--------------
ฟ้า...มีอายุที่ยืนยาว    ดิน...มีชีวิตที่ยิ่งใหญ่    เหตุเพราะทั้งสองนั้นไซร้   มิได้อยู่เพื่อตนเอง
Offline
Top of Page Profile Contact Info 
 Post Number: 69
add Search for posts by this member.
ฅนเก็บกวาดใบไม้
Avatar



กลุ่ม: ฅนทำความสะอาด
จำนวนโพสต์: 4831
เข้าร่วมเมื่อ: 27 Jun. 2002

อัตรานิยม: 4
PostIcon โพสต์เมื่อ: 23 Jun. 2003,04:21 Skip to the previous post in this topic. Skip to the next post in this topic. Ignore posts   QUOTE

วันนี้เอาเพลงเพราะๆ ที่มีความหมายดี ของวง Eagles มาฝาก








Love Will Keep Us Alive
Eagles
Timothy B.; Schmid,




I was standing all alone
Against the world outside
You were searching for a place to hide

Lost and lonely
Now you're giving me the will to survive
When we're hungry, love will keep us alive

      

Don't you worry
Sometimes you just gotta let it ride
The world is changing right before your eyes

Well I found you
There's no more emptiness inside
When we're hungry, love will keep us alive

      

I would die for you
Climb the highest mountain
Baby, there's nothing I wouldn't do

Now I found you
There's no more emptiness inside
When we're hungry
Love will keep us alive

      

I would die for you
Climb the highest mountain
Baby, there's nothing I wouldn't do

I was standing all alone
Against the world outside
You were searching for a place to hide

      

Lost and lonely
Now you've given me the will to survive
When we're hungry, love will keep us alive
When we're hungry, love will keep us alive
When we're hungry, love will keep us alive

          

ฉันกำลังยืนอยู่
อย่างโดดเดี่ยวหลุดพ้นโลกภายนอก
คุณกำลังค้นหาสถานที่ที่หลบซ่อน
ความสูญเสียและเดียวดาย
ตอนนี้คุณได้มอบหนทางที่จะมีชีวิตอยู่รอดให้แก่ฉัน
เมื่อคนเราหิวโหย รักจะทำให้เรามีชีวิตอยู่

      

คุณอย่าวิตกกังวลต่อสิ่งใดเลย
บางเวลาคุณอาจต้องอยู่อย่างเคว้งคว้าง
ในโลกที่กำลังเปลี่ยนแปลง
คุณควรจะเผชิญหน้ากับมัน
ตอนนี้ฉันได้พบกับคุณ
ไม่มีสิ่งใดนอกจากความว่างเปล่าในใจ
เมื่อคนเราหิวโหย รักจะทำให้เรามีชีวิตอยู่

ฉันยอมตายเพื่อคุณ
จะตะเกียกตะกายขึ้นบนยอดเขาสูง
ที่รัก ไม่มีสิ่งใดที่ฉันทำให้คุณไม่ได้

      

ฉันกำลังยืนอยู่
อย่างโดดเดี่ยวหลุดพ้นจากโลกภายนอก
คุณจะค้นหา
สถานที่ที่หลบซ่อน
ความสูญเสียและเดียวดาย
ตอนนี้คุณได้มอบหนทางที่จะมีชีวิตอยู่รอดให้แก่ฉัน
เมื่อคนเราหิวโหย รักจะทำให้เรามีชีวิตอยู่
เมื่อคนเราหิวโหย รักจะทำให้เรามีชีวิตอยู่
เมื่อคนเราหิวโหย รักจะทำให้เรามีชีวิตอยู่

          
 



คำแปลจาก นิตยสารกุลสตรี ปักษ์หลัง มิถุนายน 2546
Offline
Top of Page Profile Contact Info 
 Post Number: 70
add Search for posts by this member.
ฅนเก็บกวาดใบไม้
Avatar



กลุ่ม: ฅนทำความสะอาด
จำนวนโพสต์: 4831
เข้าร่วมเมื่อ: 27 Jun. 2002

อัตรานิยม: 4
PostIcon โพสต์เมื่อ: 14 Jul. 2003,03:40 Skip to the previous post in this topic. Skip to the next post in this topic. Ignore posts   QUOTE

คุณลุงเปี๊ยกพูดถึงเพลงที่จู่ๆก็ดังขึ้นในห้วงความคิดคำนึง เพลงนี้ก็เป็นเพลงหนึ่งที่ดิฉันชอบฮัมในบางเวลา 

    เพลงนี้เป็นเพลงหนึ่งที่ทำให้ระลึกถึงความหลังเมื่อครั้งยังเป็นเด็กๆ เคยฟังเพลงนี้ version ที่ Glen Campbell ซึ่งจะออกแบบแนว Country และที่ Julio Iglesias ร้อง จะร้องแบบคร่ำครวญ เศร้าสร้อยค่ะ 









YESTERDAY WHEN I WAS YOUNG




Yesterday when I was young
The taste of life was sweet as rain upon my tongue
I teased at life as if it were a foolish game
The way the evening breeze may tease a candle flame

The thousand dreams I dreamed,
the splendid things I planned
I always built, alas, on weak and shifting sand
I lived by night and shunned the naked light of day
And only now I see how the years ran away

Yesterday when I was young
So many drinking songs were waiting to be sung
So many wayward pleasures lay in store for me
And so much pain my dazzled eyes refused to see

I ran so fast that time and youth at last ran out
I never stopped to think what life was all about
And every conversation I can now recall
Concerned itself with me, and nothing else at all

Yesterday the moon was blue
And every crazy day brought something new to do
I used my magic age as if it were a wand
And never saw the waste and emptiness beyond

The game of love I played with arrogance and pride
And every flame I lit, too quickly, quickly died
The friends I made all seemed somehow to drift away
And only I am left on stage to end the play

There are so many songs in me that won't be sung
I feel the bitter taste of tears upon my tongue
The time has come for me to pay for
yesterday when I was young

Written by: Herbert Kretzmer

^.^------------------ ^.^
 



เนื้อเพลงนี้เอามาจากโอลครีมค่ะ
http://www.geocities.com/somewherez2001/verses/rhyme/rhyme.html
Offline
Top of Page Profile Contact Info 
 Post Number: 71
add Search for posts by this member.
ฅนเก็บกวาดใบไม้
Avatar



กลุ่ม: ฅนทำความสะอาด
จำนวนโพสต์: 4831
เข้าร่วมเมื่อ: 27 Jun. 2002

อัตรานิยม: 4
PostIcon โพสต์เมื่อ: 30 Jul. 2003,06:57 Skip to the previous post in this topic. Skip to the next post in this topic. Ignore posts   QUOTE

ขอมอบเพลงนี้ให้คุณ sunshine สมาชิกใหม่ค่ะ เพลงนี้ Stevie Wonder นักร้องผิวดำ และนัยน์ตาบอดร้องได้มีลีลาไพเราะถึงใจดีค่ะ




You Are the Sunshine of My Life.

(Stevie Wonder).



You Are The Sunshine Of My Life
That's Why I'll Always Stay Around
You Are The Apple Of My Eye
Forever You'll Stay In My Heart

I Feel Like This Is The Beginning
Though I've Loved You For A Million Years
And If I Thought Our Love Was Ending
I'd Find Myself Drowning In My Own Tears

You Are The Sunshine Of My Life
That's Why I'll Always Stay Around
You Are The Apple Of My Eye
Forever You'll Stay In My Heart

You Must Have Known That I Was Lonely
Because You Came To My Rescue
And I Know That This Must Be Heaven
How Could So Much Love Be Inside Of You

You Are The Sunshine Of My Life
That's Why I'll Always Stay Around
You Are The Apple Of My Eye
Forever You'll Stay In My Heart

You Are The Sunshine Of My Life
That's Why I'll Always Stay Around
You Are The Apple Of My Eye
Forever You'll Stay In My Heart.

~~~~~~~~~~~~~~~
 

Offline
Top of Page Profile Contact Info 
 Post Number: 72
add Search for posts by this member.
ฅนเก็บกวาดใบไม้
Avatar



กลุ่ม: ฅนทำความสะอาด
จำนวนโพสต์: 4831
เข้าร่วมเมื่อ: 27 Jun. 2002

อัตรานิยม: 4
PostIcon โพสต์เมื่อ: 08 Aug. 2003,01:47 Skip to the previous post in this topic.  Ignore posts   QUOTE

Paul McCartney

    Paul McCartney บุตรชายคนโตของครอบครัวเกิดเมื่อวันที่ 18 มิถุนายน 1942 ที่ Walton General Hospital ซึ่งแม่ของเขาทำงานอยู่ต่อมาเมื่อเขามีอายุได้ 14 ปี แม่ของเขาก็เสียชีวิตลงด้วยโรงมะเร็ง

    พอลเป็นเด็กเรียบร้อย สุภาพและยังเรียนดีอีกด้วย ในวัยเด็ก พอลไม่มีทีท่าว่าจะสนใจดนตรีแม้แต่น้อย เมื่อเขากับน้องชายถูกบังคับให้เรียนเปียโนกับครูที่มาสอนถึงบ้าน เขาก็เล่นอย่างไม่เอาใจใส่นัก ต่อมาพ่อเขาไปหัดร้องเพลงประสานเสียง และก็ให้ลูกชายเข้าร่วมเป็นนักร้องประสานเสียงที่โบสถ์ Saint Chad ในเมืองลิเวอร์พูล ใกล้กับ Penny Lane หลังจากนั้นไม่นานลุงของพอลก็ให้ทรอมเปตเก่าๆ กับเขาตัวหนึ่ง พ่อได้สอนลูกชายของเขาให้หัดเป่าทรอมเปต 

    หลังจากสูญเสียมารดาไปไม่กี่เดือน พอลก็หันมาสนใจฟังเพลง พ่อของเขาซื้อกีตาร์ให้พอลตัวหนึ่ง เมื่อลองเล่นครั้งแรกจึงได้รู้ว่าเขาถนัดที่จะเล่นมันด้วยมือซ้าย พอลได้นำกีตาร์กลับไปที่ร้านและให้คนขายสลับสายให้ เพื่อที่จะได้เหมาะสมกับคนถนัดซ้ายเช่นเขา พอลชอบเพลงของ Litle Richard และ The Everly Brothers มาก ไมเคิลน้องของพอลเล่าให้ฟังในภายหลังว่า เมื่อครั้งที่พอลได้กีตาร์มานั้น เขาแทบจะไม่มีเวลาทำอย่างอื่นเลย นอกจากหัดเล่นด้วยตัวเอง โดยเปิดวิทยุและพยายามเล่นตามเพลง

    http://www2.pantip.com/~beatlesthai/profiles/paul-profile.html

    มาฟังเพลงไพเราะที่เนื้อหาเรียกร้องถึงความเสมอภาคของ Paul McCartney ซึ่งเขาได้เปรียบเทียบสีดำกับสีขาวของลิ่มเปียโนที่อยู่ด้วยกันอย่างผสานและกลมกลืน และสีดำขาวที่เขาพูดในเพลงนี้น่าจะตั้งใจให้หมายถึง คนผิวขาว ผิวดำ ที่มีการแบ่งแยกชนชั้นกันนั่นเอง




Ebony And Ivory 
Paul McCartney





CHORUS:
*Ebony and Ivory
Live together in perfect harmony
Side by side on my piano keyboard
Oh Lord, why don't we ?

We all know that people are the same
wherever you go
There's good and bad in everyone
We learn to live, we learn to give each other
What we need to survive
Together alive*

CHORUS
Ebony, Ivory, living in perfect harmony
Ebony, Ivory, ooh

We all know that people are the same
wherever you go
There's good and bad in everyone
We learn to live, we learn to give each other
What we need to survive
Together alive*

CHORUS
Side by side on my piano keyboard
Oh Lord, why don't we ?
Ebony, Ivory, living in perfect harmony
Ebony, Ivory, living in perfect harmony
Ebony, Ivory, living in perfect harmony
---- ---- ---- ---- ----

สีดำเหมือนมะเกลือ และสีขาวเหมือนงาช้าง
อยู่ด้วยกันอย่างผสานกลมกลืนและลงตัว
เคียงคู่กันเป็นลิ่มเปียโน
โอ พระเจ้า...ทำไมคนเราไม่เป็นแบบนี้ล่ะ

เราทุกคนต่างรู้ว่าคนเราย่อมเหมือนกัน
ไม่ว่าเราจะไปที่ไหนก็ตาม
มันมีทั้งความดีและความเลวอยู่ในตัวทุกคน
เราเรียนรู้ที่จะมีชีวิตอยู่ เราเรียนรู้ที่จะให้ซึ่งกันและกัน
สิ่งที่จำเป็นสำหรับการมีชีวิตรอดต่อไป
คือการมีชีวิตอยู่ร่วมกันอย่างมีความสุข

สีดำและสีขาว อยู่ร่วมกันอย่างผสานกลมกลืนและลงตัว
สีดำและสีขาว….....



---- ---- ---- ---- ----
 

Offline
Top of Page Profile Contact Info 
755 คำตอบนับตั้งแต่ 18 Aug. 2002,16:38 < ไปกระทู้เก่ากว่า | ไปกระทู้ใหม่กว่า >

[ เกาะติดกระทู้นี้ :: ส่งต่อกระทู้นี้ :: พิมพ์กระทู้นี้ ]


Page 7 of 76<<45678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576>>
reply to topic new topic new poll



บ้านฅนธรรมดา - ธรรมชาติ เสียงธรรมและเสียงเพลง
E-mail : admin@thummada.com